I'm sorry, I didn't get your names. |
Извините, не спросил ваше имя. |
Of course, you put those things together, you probably got the perfect recipe for a man just about guaranteed to break your heart. |
Кончено если сложить это все вместе, вы скорее всего получите идеальный рецепт мужчины который гарантировано разобьет ваше сердце. |
I asked Daliyah to convey my gratitude to you for your hospitality, but I want to thank you myself. |
Я просил Далию передать вам свою признательность за ваше гостеприимство, но также хотел поблагодарить лично. |
But I was hoping to have your blessing. |
Но я надеялся получить ваше благословение. |
Well, I respect your decision. |
Что ж, я уважаю ваше решение. |
Bernard... unless something else happens here, your case is over. |
Бернард, пока ещё чего-нибудь не случилось, ваше дело закрыто. |
Bernard... your case status at the moment is over. |
Бернард, ваше дело в данный момент закрыто. |
So, i mean, your text is actually completely accurate. |
Поэтому вообще-то ваше утверждение совершенно верно. |
Well, enjoy it while it lasts, 'cause they break your heart. |
Наслаждайтесь, ведь они разобьют ваше сердце. |
I'm pleased to hear he's earned your respect, Mr Weston, sir. |
Я рада услышать, что он заслужил ваше уважение, мистер Вестон... сэр. |
GAALAN: The council is prepared to offer you terms for your betrayal. |
Совет готов назвать плату за ваше предательство. |
It's about not aging before your time. |
Вы не стареете, ваше время ещё не пришло. |
Mr. Tyler, your place is in the lab where you can be utilized and not seen. |
Мистер Тайлер, ваше место в лаборатории, где вы будете полезны и невидимы. |
If I could just have your attention one last time, as we lower the flag. |
Хотел бы в последний раз привлечь ваше внимание, пока будем опускать флаг. |
I won't waste your time any more. |
Не хочу больше отнимать ваше время. |
I saw your name on our list. |
Я видел ваше имя в нашем списке. |
You can see how it might look suspicious for someone with your history. |
Вы же понимаете, как это подозрительно, учитывая ваше прошлое. |
On normal planes they don't let you take off if your seat isn't in the upright position. |
В нормальных самолетах вы не взлетите если ваше кресло не находится в вертикальной позиции. |
I mean, you are so addicted to your own misery. |
Я имею в виду, вы так увлекаются ваше собственное страдание. |
My dear Schoenbein, I would be very grateful to have your opinion regarding... |
МойдорогойШёнбейн, был бы крайне благодарен за ваше мнение на тему... |
Sir... it says here your heart was perforated, torn in half. |
Сэр... Здесь говорится, что ваше сердце было перфорировано, разорвано пополам. |
Reject them, and you'll be sent home disgraced, labeled a thief, and your future destroyed. |
Откажетесь от них, и вы будете отправлены домой опозоренной, названной вором, и ваше будущее уничтожено. |
I put your performance on JewTube. |
Я выложил ваше выступление в ЕврейТюб. |
What is your impression of him? |
Что ж, а каково Ваше мнение о нем? |
I wanted to live up to your trust. I haven't slept days and nights. |
Я хотел оправдать ваше доверие, я не спал дни и ночи. |