Английский - русский
Перевод слова Yet
Вариант перевода Пока

Примеры в контексте "Yet - Пока"

Примеры: Yet - Пока
We've got no leads yet. Пока у нас никаких версий нет.
Nothing yet, but Hotch has pulled out all the stops. Пока ничего, но Хотч делает всё возможное.
We haven't found anything yet. Пока мы ничего не нашли, сэр.
I got a few proposals, but nothing concrete yet. Есть пара зацепок, но пока ничего конкретного.
No-one's found a way around the Asimov blocks yet. Никто пока не нашёл способ обойти блокировки Азимова.
There's naught to strike about yet. Когда следующая забастовка, Том? - Пока причин бастовать нет.
But I'm not ready to meet that girl with the Prius just yet. Но я пока не готов знакомится с девушкой на Приусе.
See, I don't let Barbara drive yet. Я пока не позволяю Барбаре водить.
Don't know what he is yet. Пока мы не знаем, кто он.
I don't feel like going home yet. Я пока не хочу идти домой.
I'm not ready for that yet. Я пока к нему не готова.
No, I haven't found him yet. Нет, я его пока не нашла.
Golf. I don't think you should go yet. Голф, думаю, тебе пока нельзя ходить.
I actually did not get a chance to listen to it yet. У меня пока не было возможности его послушать.
I can't prove anything yet. Пока я ничего не могу доказать.
As far as I know, there's no result yet. Насколько я знаю, результата пока нет.
No I.D. hit yet, but we're hoping Sebastian can find some kind of physical characteristic of our assailant. Личность пока не установлена, но мы надеемся, что Себастьян найдёт какие-нибудь физические следы напавшего.
Well, he doesn't have a name yet. Ну, у него пока нет имени.
I'm just not ready to forgive you yet. Я пока не готова тебя простить.
I don't have any ideas yet. У меня пока еще нет никаких идей.
No, he hasn't spoken as yet. Нет, он пока еще не заговорил.
No, I haven't read your article yet. Нет, я пока не прочитал твою статью.
We hadn't gotten that far yet. Мы до этого пока не дошли.
No ID yet, doesn't match any missing persons. Личность пока не установлена, но описание не совпадает ни с одним пропавшим.
I have my theories, but... No, nothing concrete yet. У меня есть мысли, но... нет, пока ничего конкретного...