None of these works have been published yet. |
Часть этих работ пока не опубликована. |
The exact meaning of this term is yet unclear. |
Точное значение данной фразы пока что непонятно. |
Despite this, definitive proof of the relation has yet to be provided. |
Однако прямых доказательств этой связи пока не обнаружено. |
She just doesn't know it yet. |
Просто она этого пока не знает. |
I remember telling you I wasn't ready to sell the house yet. |
Мне помнится я говорила тебе, что я пока не готова продавать дом. |
He doesn't that yet either. |
Об этом он тоже пока не знает. |
Daddy, Archie may not be a star wrestler yet, but he's an incredible musician. |
Папа, Арчи, может, пока и не звезда рестлинга, но он великолепный музыкант. |
Now don't take these results to the bank just yet. |
На эти результаты пока не стоит полагаться. |
But there are no laws governing acoustic pollution yet. |
Пока нет законов по защите акустической среды обитания. |
No scientific explanation for this has yet been developed. |
Научного объяснения этому явлению пока нет. |
No experiment yet has had enough sensitivity to observe the flux predicted by the SSM. |
Пока ни один эксперимент не обладал необходимой чувствительностью для наблюдения предсказанного стандартной моделью потока нейтрино. |
This technology is not mature yet. |
Но данная технология пока не отработана. |
Releases in other countries is yet to be decided. |
Начало трансляции в других странах пока не планируется. |
Now be gone, while you yet have a tongue to speak with. |
А теперь убирайся прочь, пока у тебя есть язык, чтобы говорить. |
Stop punishing me for something I haven't done yet |
Перестань наказывать меня за то, чего я пока ещё не сделал. |
She was ordered out and is yet to be returned. |
Она с другим и пока не вернулась. |
The page was subsequently removed and no official release information has yet surfaced about this posthumous compilation. |
Очень скоро страница была удалена и пока никакой официальной информации о данном сборнике не поступало. |
I have not written anything of significance yet. |
Я пока не сочинила ничего особенного. |
Maybe you can do something, you just haven't found out what it is yet. |
Может ты тоже что-то умеешь, только пока не обнаружил что. |
I don't know how yet, but she tricked them. |
Я пока не знаю как, но она обманула их. |
At least nobody's trying to make shoes out of you... yet. |
По крайней мере, никто не пытается сделать из тебя обувь... пока. |
You haven't told me a single one yet. |
Пока вы не рассказали мне ни одного. |
Just 'cause they haven't found the gene yet... |
Только потому что пока они не нашли ген... |
Tell publicity I'm not sure yet. |
Скажи прессе, что я пока не уверен. |
She hasn't had her pager yet. |
У нее пока нет личного пейджера. |