Английский - русский
Перевод слова Yet
Вариант перевода Пока

Примеры в контексте "Yet - Пока"

Примеры: Yet - Пока
We don't have enough yet. У нас пока нет достаточных оснований.
We can raise more funds if Peter isn't a candidate yet. Мы сможем привлечь больше ресурсов, пока Питер не стал кандидатом.
I haven't had to scrub a toilet yet. Пока еще туалеты мыть не приходилось.
Nothing yet, haystack's a little big. Пока ничего, слишком много информации.
You haven't agreed to help me yet. Ты пока не согласился помочь мне.
Go. Don't engage with our navy yet. Пока не связались с нашим флотом.
No, it hasn't happened yet, kid. Нет, пока такого не случалось, парень.
I just haven't figured out what you're covering yet, But I will. Я пока не выяснил, что вы скрываете, но выясню.
Negative, haven't seen him yet... Отрицательно, пока не видим его...
But I haven't told Ryan about you yet. Я пока не говорила о вас Райану.
Please don't go back to Tokyo yet. Прошу, не уезжайте пока в Токио.
But I haven't found "the one" yet. Но я пока еще не нашел "единственную".
Well, we're not infected yet. Ну, мы пока не заразились.
I haven't said anything to her yet. Я пока ничего ей не говорила.
Look, I appreciate you not blowing my cover... yet. Слушайте, я ценю что вы не раскрыли меня... пока.
Don't tell anyone else yet. И больше никому пока не говори.
Because l haven't killed him yet. Потому что я его не убил пока что.
Nobody's offered any yet, either. А им пока никто и не предлагал.
It has not been used in this prison yet. В этой тюрьме пока ещё не применяют.
No word yet, on either of them. Пока не известно, ни о ком из них.
Noting yet, but we've got a good lead. Пока ничего, но мы есть хороший след.
Well, we've not discussed that yet. Ну, мы пока это еще не обсуждали.
There are things that I haven't... processed, yet. Все эти моменты я пока... не переварила.
One who's not ready to die yet. Тем, кто не готов пока умирать.
I've yet to see them fully clothed. Я пока ни разу не видела их полностью одетыми.