Английский - русский
Перевод слова Yet
Вариант перевода Пока

Примеры в контексте "Yet - Пока"

Примеры: Yet - Пока
I couldn't bear to take his candy away yet. Я не могу пока забирать его сладости.
I can't tell you anything yet. Пока что я ничего не могу тебе сказать.
The younger one graduated but hasn't found a job yet. Младший недавно выпустился, но работу пока не нашёл.
Local P.D. haven't been able to locate him yet. Местная полиция его пока не нашла.
Haven't heard a better plan yet. Пока еще не услышал хорошего плана.
I haven't given them an answer yet. Я пока не дал им ответа.
I've got nothing yet on the prisoner that they're renditioning. Пока еще ничего не знаю про заключенного, которого они перевозили.
Nothing yet, I'm afraid. Боюсь, пока еще ничего нет.
State troopers are helping with the search, but there's nothing yet. Полиция штата помогает с поисками, но пока ничего.
He just hasn't sold it yet. Только пока не успел его продать.
We don't know yet why they're here. Мы пока не знаем, зачем они приехали.
I cannot yet bring myself to enjoy the English public house. Я пока не научился наслаждаться английскими пивными.
They're running more tests, and no results yet. Они проводят больше тестов, и пока никаких результатов.
Venus: I'm just not ready to lose him yet. Я пока не готова его терять.
We don't have either yet. У нас все равно пока нет ни одной из них.
I haven't found an answer yet. Сожалею, но пока я не разгадал этой тайны.
I haven't heard from Cathy yet. Я не слышал от Кати пока нет.
You don't know he's dead yet. Вы пока не уверены, что он мёртв.
We haven't discussed whether or not we're girlfriend or boyfriend yet. Мы пока не обсуждали, можем ли мы считаться парой.
I don't have a precedent yet. Я пока не нашел подходящий прецедент.
We haven't isolated the roll mechanism just yet, but we will. Мы пока еще не выделили механизм переворота, но мы сделаем это.
We can't get in there yet. Мы пока не можем туда попасть.
Sweetheart, you're not going back to school just yet. Солнышко, тебе не стоит пока возвращаться в школу.
We've yet to hear anything from the inside. Пока никаких известий оттуда не поступало.
We're in constant communication with the emergency rooms, and there's nothing yet. Мы постоянно на связи с пунктами первой помощи, пока ничего.