| I couldn't bear to take his candy away yet. | Я не могу пока забирать его сладости. |
| I can't tell you anything yet. | Пока что я ничего не могу тебе сказать. |
| The younger one graduated but hasn't found a job yet. | Младший недавно выпустился, но работу пока не нашёл. |
| Local P.D. haven't been able to locate him yet. | Местная полиция его пока не нашла. |
| Haven't heard a better plan yet. | Пока еще не услышал хорошего плана. |
| I haven't given them an answer yet. | Я пока не дал им ответа. |
| I've got nothing yet on the prisoner that they're renditioning. | Пока еще ничего не знаю про заключенного, которого они перевозили. |
| Nothing yet, I'm afraid. | Боюсь, пока еще ничего нет. |
| State troopers are helping with the search, but there's nothing yet. | Полиция штата помогает с поисками, но пока ничего. |
| He just hasn't sold it yet. | Только пока не успел его продать. |
| We don't know yet why they're here. | Мы пока не знаем, зачем они приехали. |
| I cannot yet bring myself to enjoy the English public house. | Я пока не научился наслаждаться английскими пивными. |
| They're running more tests, and no results yet. | Они проводят больше тестов, и пока никаких результатов. |
| Venus: I'm just not ready to lose him yet. | Я пока не готова его терять. |
| We don't have either yet. | У нас все равно пока нет ни одной из них. |
| I haven't found an answer yet. | Сожалею, но пока я не разгадал этой тайны. |
| I haven't heard from Cathy yet. | Я не слышал от Кати пока нет. |
| You don't know he's dead yet. | Вы пока не уверены, что он мёртв. |
| We haven't discussed whether or not we're girlfriend or boyfriend yet. | Мы пока не обсуждали, можем ли мы считаться парой. |
| I don't have a precedent yet. | Я пока не нашел подходящий прецедент. |
| We haven't isolated the roll mechanism just yet, but we will. | Мы пока еще не выделили механизм переворота, но мы сделаем это. |
| We can't get in there yet. | Мы пока не можем туда попасть. |
| Sweetheart, you're not going back to school just yet. | Солнышко, тебе не стоит пока возвращаться в школу. |
| We've yet to hear anything from the inside. | Пока никаких известий оттуда не поступало. |
| We're in constant communication with the emergency rooms, and there's nothing yet. | Мы постоянно на связи с пунктами первой помощи, пока ничего. |