| Yes, but no sign of it yet. | Да, но пока никаких результатов. |
| It hasn't gone too far yet. | Пока все еще не зашло слишком далеко. |
| You are not a widow, yet. | Вы не вдова... пока еще. |
| Well, we're not beaten yet. | Что ж, нас пока еще не побили. |
| I haven't really figured it out yet, but you're like my mentor. | На самом деле, не знаю пока, что написать, но ты, вроде, мой наставник. |
| That's because you haven't had kids yet. | Это потому, что у вас пока нет детей. |
| But why, haven't figured out yet. | А вот зачем - пока не понял. |
| She's just a female friend who I'm not dating yet. | Это просто подруга, с которой мы пока не встречаемся. |
| I haven't had time to read the permission forms just yet. | У меня пока что нет времени, чтобы прочитать твои формы на допуск. |
| All systems functioning normally, yet I'm still unable to re-establish my neural link. | Все системы работают нормально, я пока не смогла восстановить нейронную связь. |
| He's just not been up for it yet. | Он просто пока не готов к этому. |
| We don't even have an offer yet. | У нас пока что даже нет предложения. |
| She just wanted some time to... to figure on things without telling all the kids yet. | Она хотела немного времени, чтобы поразмышлять по этому поводу, пока что не рассказывая этого всем детям. |
| I don't know you well enough yet. | Пока что я не знаю тебя настолько хорошо. |
| Not what you're looking for... yet. | Но не то, чего вы ожидаете... пока что. |
| Sir, the data support no conclusions as yet. | Данных пока недостаточно, чтобы делать выводы. |
| Well, I'm not ready for a presentation yet. | Хорошо, я не готов к представлению пока. |
| I haven't been able to establish that yet. | ВЫЯСНИТЬ ТОЧНО мне пока не удалось. |
| I don't have my badge yet. | У меня пока что нет значка. |
| She was ordered out and is yet to be returned. | Она на выезде и пока не вернулась. |
| Nothing yet, but there's still lots of places to look. | Пока ничего, но еще куча мест, где искать. |
| Probably at home, though as yet unconfirmed. | Возможно дома, хотя, подтверждения этому пока нет. |
| We haven't been able to confirm her identity yet. | Пока нам не удалось установить её личность. |
| As yet, we have no idea why. | Пока еще, мы не имеем понятия почему. |
| [Beeping] Besides, I don't think the others trust you yet. | Кроме того, по-моему, они тебе пока не доверяют. |