Английский - русский
Перевод слова Yet
Вариант перевода Пока

Примеры в контексте "Yet - Пока"

Примеры: Yet - Пока
Well, that's yet to be confirmed... Ну, это, пока что не подтверждено...
Nobody's taken custody over them yet. Ну, прав вас пока никто не лишал, допустим.
His yet to be determined ritual Leaves no outward indicators. Пока его ритуал не ясен не оставляет внешних признаков.
Don't give us an answer yet, think about it. Можешь пока не отвечать, подумай об этом.
You hired me to keep me away from Patty Hewes, and you don't trust me yet. Ты наняла меня, чтобы держать подальше от Пэтти Хьюз, и ты мне пока не доверяешь.
You can't take him home quite yet, Chuck. Отведу Великолепного домой к сестре, пока у неё не развилась аневризма.
That won't be possible just yet, I'm afraid. Боюсь, пока что это невозможно.
I haven't listened to it all yet. Я пока не успел все прослушать.
This is my favorite challenge yet. Пока что это мой любимый конкурс.
And that top layer hasn't burned off yet. А жировые излишки верхней части тела я пока что не сжигал.
We haven't actually played yet. Вообще-то мы с ним пока не играли.
No, I don't know all about it... yet. Всё, конечно, не знаю... пока.
We haven't gotten anywhere with him yet. Мы пока с ним никуда не пришли.
We're not exactly inside the city yet. Мы пока еще не совсем в городе.
You know, I haven't decided yet. Знаешь, я пока еще не решил.
Dorrit... has not blown anything up yet. Доррит... пока еще ничего не взорвала.
Well, I don't know what our side is yet. Я пока еще не знаю, где наша сторона.
He doesn't know it yet, but he needs our help. Он пока еще не знает, но ему нужна наша помощь.
Without much success yet, but... Пока не очень успешно, но...
Because the doctor hasn't broken any of your rules yet. Потому что доктор пока не нарушила ни одного твоего правила.
I wasn't expecting you... yet. Не ожидал вас... пока что.
We haven't found anything missing... yet. Мы не нашли, что пропало... пока.
We can't tell anyone yet. Пока мы не можем рассказать всем.
They haven't got me yet, baby. Пока я им ещё не достался, малышка.
I'm not dragging anybody's kid away yet. Я не вынуждаю их отдавать детей, пока.