| I just haven't wanted to yet. | Пока что мне этого не хотелось. |
| We may not have retaliated yet but we know who you are. | Может мы еще и не отмстили пока но мы знаем кто вы. |
| All right, don't put it on the trigger yet. | Ладно, не спускай пока курок. |
| She's not trying to ring anyone yet. | Она не пыталась никому звонить, пока что. |
| No, don't do anything yet. | Нет, ничего пока не делай. |
| No admissions yet, but that'll come. | Пока не признался, но никуда не денется. |
| I haven't found anyone of that name on the island yet. | Я пока не нашла на острове никого с таким именем. |
| Just yet to give up a hit. | Сейчас они пока отказываются от удара. |
| You don't know me... yet. | Ты меня не знаешь... пока. |
| Well, I haven't quite said yes yet. | Ну, я пока ещё не дала согласие. |
| I haven't quite learned all the features yet. | И пока не разобрался во всех этих штучках. |
| Nothing yet, but we're working every lead we have. | Пока ничего не выяснили, но мы работаем над каждой зацепкой. |
| Uniforms are searching the estate for Evans and Wilson, nothing yet. | Патрульные обыскивают квартал в поисках Эванса и Вилсона, пока ничего. |
| We've heard nothing as yet. | Пока ничего от неё не слышно. |
| So nobody by the name of Sergei Damanov has checked in yet. | Итак, никто по имени Сергей Даманов пока не зарегистрировался. |
| We weren't able to I.D. him yet. | Нам пока не удалось установить его личность. |
| I haven't even checked the spleen yet. | Я даже не проверил селезенки пока. |
| We don't have approval yet, kid. | Пока у нас нет ничего существенного, малыш. |
| Anyway, I'm not done yet. | Во всяком случае, я пока еще не закончила тут. |
| Well, you're not out of the woods yet. | Ну, ты пока еще не в безопасности. |
| We haven't really discussed that yet. | Мы это на самом деле пока не обсуждали. |
| Unfortunately, Max has yet to show any sign of life. | К сожалению, Макс пока не подаёт признаков жизни. |
| So he began to speak, he was forced to drink yet broken the trachea. | Чтобы он начал говорить, его заставили пить морскую воду... пока не сломали трахею. |
| I haven't done anything yet. | Я пока еще не сделал ничего. |
| No, no one comes forward yet. | Нет, пока никто не объявлялся. |