They're not finished yet, but there's plenty more we can do. |
Они пока не готовы, но начало положено. |
So, you're not leaving us just yet. |
Так что Вы пока и не покинете нас. |
I don't like it when you say you need backup and nothing's happened yet. |
Не люблю, когда ты говоришь, что нуждаешься в поддержке, и пока ничего не случилось. |
I don't know anything yet. |
Я ничего пока не знаю. Пока. |
As long as we're alive, the Keeper hasn't won yet. |
До тех пор, пока мы живы, Владетелю не победить. |
The sheriff isn't ready to release your father's body yet. |
Шериф пока не может передать тело твоего отца. |
Nothing yet, but I did confirm Burk refilling the plane and doing a safety check 12 hours before takeoff. |
Ничего пока, но я нашла подтверждение того, что Бёрк заправляет самолет и проводит проверку безопасности за 12 часов до вылета. |
Just can't tell you who yet. |
Просто пока не могу сказать, кто. |
I can't tell you that yet, mom. |
Я пока не могу сказать, мам. |
So we can't listen to Javier yet. |
Так что мы пока не можем слушать Хавьера. |
It's better if we don't tell you that yet. |
Будет лучше, если мы вам пока не будем этого говорить. |
We don't know who - yet. |
Мы не знаем кто... Пока. |
There's no real evidence yet to tie him to the blast. |
Нет пока никаких улик, связывающих его со взрывом. |
There's nothing to know... yet. |
Не о чем знать... пока. |
Miss Blair has a date with - actually, I'd rather not say who just yet. |
У мисс Блэр свидание с... Вообще-то, я предпочту пока не говорить с кем. |
She's not even that bad yet. |
Ей пока еще не так плохо. |
I shouldn't think we'll hear from Hanson yet. |
Думаю, мы пока ничего не услышим от Хансона. |
Well, I haven't noticed much blurting yet, new George. |
Пока что я не заметила прямых высказываний, новый Джордж. |
The boys don't have a line on McCann yet. |
Ребята пока еще не вышли на МакКенна. |
I'm not quite ready to spill the beans yet. |
Я пока не готов раскрыть карты. |
So there's no mass panic yet. |
Так что массовой паники пока нет. |
Well, your patient's C.T. isn't ready yet. |
КТ твоего пациента пока не готова. |
He hasn't made contact yet. |
Он пока не связывался с ними. |
If I think something bad happened to him, I don't know yet. |
Если ты спрашиваешь, случилось ли с ним что-то плохое, я пока не знаю. |
We haven't reached him yet. |
Мы пока не добрались до него. |