| I thought about it, but I haven't decided yet. | Я думал, но пока не принял решения. |
| Sir? We searched all over his car, but we Haven't found any evidence yet. | Сэр, мы следовали за его машиной, но пока не нашли никаких доказательств. |
| But I haven't figured out the cause yet. | Но причину я пока не выяснила. |
| There's no forensic evidence yet, but the working assumption is that Brady McGraw did it. | У криминалистов пока нет улик, но рабочая версия - это сделал Брейди Макгроу. |
| I haven't done anything yet. | Я пока ещё ничего не сделал. |
| And she's not back yet. | Она пошла за деньгами и пока не вернулась. |
| Sorry, I can't untie you yet. | Прости, пока не могу развязать тебя. |
| I don't understand how it works yet. | И я пока не понимаю, как оно действует. |
| They're not up to the Goa'uld level of technology yet, but in a few years... | Пока не на уровне технологии Гоаулдов, но за несколько лет... |
| Haven't quite got the hang of this yet. | Правда, пока нё совсём набил руку на этом. |
| I'm not ready to let you go just yet. | Я не готов тебя пока отпустить. |
| I haven't broken him... yet. | Я его не сломала... пока что. |
| Professor Donaldson says I shouldn't send it yet, but she does hate romance. | Профессор Дональдсон сказала, что мне не стоит пока отправлять его, но она ненавидит романы. |
| They did not find all the parts of the body yet. | Они пока нашли не все части тел. |
| Maybe you just haven't sent it yet. | Может быть, вы пока его не посылали. |
| well, we have no report yet on Roberts. | Что ж, пока у нас нет отчёта насчёт Робертса. |
| They don't know we're here yet. | Они не знают пока, что мы здесь. |
| Let's not touch anything just yet. | Давайте пока не будем его касаться. |
| You haven't given me any information yet. | Вы мне пока ничего не рассказали. |
| I don't know yet, but I want it to be real, to be honest. | Пока не знаю, но хочу заниматься чем-то настоящим, честным. |
| Maybe it's just really well hidden and no-one's found it yet. | А может, она просто хорошо спрятана и пока ее никто не нашел. |
| Well, it's not open yet. | Ну, мы пока ещё его не открыли. |
| No sign of her yet, Hubert. | Пока никого не видно, Хьюберт. |
| Well... we haven't made up our minds on anything yet. | Мы пока еще ничего не решили. |
| Women aren't allowed to ask questions yet. | Женщинам, пока еще не позволено задавать вопросы. |