| I'm not thrilled about it just yet. | Но я пока от этого не в восторге. |
| We figured rosie wouldn't be up to cooking just yet. | Мы узнали, что Рози пока не сможет готовить. |
| We can't put her in the big brand names yet - she hasn't popped. | Но мы не можем одевать её в крупные бренды пока - она ещё не выстрелила. |
| Lucy, we don't need a lamp yet. | Люси, нам пока не нужна лампа. |
| I wouldn't put your paddles away just yet. | Я не буду вами манипулировать... пока что. |
| Look. As yet she hasn't gone to the press. | Пока она ещё не обращалась к прессе. |
| Don't know what they mean yet, but we will. | Пока не знаем, о чем там речь, но узнаем. |
| Don't tell Sophia about this yet. | Пока ничего не говори об этом Софие. |
| No wedding ring yet, but I'm sure that'll change when he comes home. | Пока нет обручального кольца, но всё изменится, когда он вернется. |
| Debbie, you been baptized yet? | Деби, тебя уже окрестили? - Пока нет. |
| Don't know yet, but it's Clarke. | Пока не знаю, но это же Кларк. |
| Did nothing yet, but they offered him some plea deal. | Пока что ничего, но они предложили ему сделку о признании вины. |
| Well, there is no cash yet. | Ну, денег нет, пока что. |
| I'm not that good at this yet. | Я пока не так хорош в этом. |
| I haven't heard it cry yet. | Я пока не слышала его плача. |
| So let's just not abandon this kid just yet. | Поэтому, давай пока не будем бросать парня. |
| I'd hold off on naming a library after him just yet. | Я бы не стал пока называть в его честь библиотеку. |
| Use of media sometimes suggests a political motive, but we don't have enough information to make that kind of connection yet. | Использование СМИ иногда предполагает политический мотив, но у нас пока нет достаточно информации, чтобы делать такие заключения. |
| A partner or someone he was covering for, I'm not sure yet. | Партнер либо кто-то, кого он покрывает, я пока не уверена. |
| We don't know what this was yet. | Мы пока не знаем, что это было. |
| I can't tell you yet. | Этого я вам пока сказать не могу. |
| Excuse me, we have no nanny yet. | Прошу прощения, нянечки у нас пока нет. |
| She doesn't know the others aren't here yet. | Она не знает, что других пока нет. |
| We can't take them off yet. | Потерпи. Их пока нельзя снять. |
| I can't really say just yet. | Я пока действительно не могу сказать. |