Well, evidently I haven't earned the privilege yet. |
Ну, видимо, я пока что не заработал такой привилегии. |
Even though he has yet to discover it. |
Хотя он пока и не знает об... этом. |
I haven't deciphered the whole map yet but a pattern is emerging. |
Мне пока не удалось расшифровать всю карту полностью, но уже складывается определённая картина. |
Just don't know how yet. |
Просто пока не знаю, как именно. |
But let's not breakout the bubbly just yet. |
Я бы пока не стала открывать шампанское. |
As yet, they haven't even discovered the telescope. |
Пока что они не изобрели даже телескоп. |
Sorry we haven't gotten to you guys yet. |
Прошу прощения, что пока вас не занимаем. |
I should be preparing everything for the wedding, yet here I am... |
Мне надо приготовить всё к свадьбе, пока я ещё здесь... |
We can't be sure about anything else yet. |
Мы пока не можем быть уверены ни в чём. |
Opportunity presents itself, yet batiatus lives. |
Возможность проявить себя, пока Батиат жив. |
I haven't had one yet. |
У меня её пока не было. |
I told you, I haven't worked it out yet. |
Я говорила тебе, я не разобралась пока что с этим. |
If Wilden took time off, he's not missing yet. |
Если Уилден брал отгулы, то пока не считается пропавшим. |
We're not sure of anything yet, but... |
Пока мы ни в чём не уверены, но... |
The space is still only a promise, so no garage yet. |
Обещают выделить место... так что гаража пока нет. |
Comrades, nobody's canceled money yet. |
Товарищи, деньги пока еще никто не отменял. |
Alfie, I'm sorry. I'm just not ready to see anyone yet. |
Альфи, прости, я пока не готова встречаться с кем-то еще. |
He had no criminal record, yet. |
У него не было приводов, ещё пока. |
We're not sure yet who's responsible, but we wanted your staff to know. |
Мы пока не уверены, кто ответственен за это, но предупредите об этом персонал. |
Except we can't leave campus yet. |
Вот только с территории нам пока нельзя уходить. |
You haven't even been charged yet. |
Вас даже пока ни в чем не обвинили. |
You know, I'm not sure yet. |
Знаете, я пока не знаю. |
Mrs. Prietto, we don't know what this means yet. |
Миссис Приетто, мы пока не знаем, что это значит. |
No, he hasn't spoken as yet. |
Нет-нет он пока ничего не говорит. |
I'm not ready to be adorable with you just yet. |
Я пока не готов быть с тобой чудесным. |