| Well, evidently I haven't earned the privilege yet. | Ну, видимо, я пока что не заработал такой привилегии. |
| Even though he has yet to discover it. | Хотя он пока и не знает об... этом. |
| I haven't deciphered the whole map yet but a pattern is emerging. | Мне пока не удалось расшифровать всю карту полностью, но уже складывается определённая картина. |
| Just don't know how yet. | Просто пока не знаю, как именно. |
| But let's not breakout the bubbly just yet. | Я бы пока не стала открывать шампанское. |
| As yet, they haven't even discovered the telescope. | Пока что они не изобрели даже телескоп. |
| Sorry we haven't gotten to you guys yet. | Прошу прощения, что пока вас не занимаем. |
| I should be preparing everything for the wedding, yet here I am... | Мне надо приготовить всё к свадьбе, пока я ещё здесь... |
| We can't be sure about anything else yet. | Мы пока не можем быть уверены ни в чём. |
| Opportunity presents itself, yet batiatus lives. | Возможность проявить себя, пока Батиат жив. |
| I haven't had one yet. | У меня её пока не было. |
| I told you, I haven't worked it out yet. | Я говорила тебе, я не разобралась пока что с этим. |
| If Wilden took time off, he's not missing yet. | Если Уилден брал отгулы, то пока не считается пропавшим. |
| We're not sure of anything yet, but... | Пока мы ни в чём не уверены, но... |
| The space is still only a promise, so no garage yet. | Обещают выделить место... так что гаража пока нет. |
| Comrades, nobody's canceled money yet. | Товарищи, деньги пока еще никто не отменял. |
| Alfie, I'm sorry. I'm just not ready to see anyone yet. | Альфи, прости, я пока не готова встречаться с кем-то еще. |
| He had no criminal record, yet. | У него не было приводов, ещё пока. |
| We're not sure yet who's responsible, but we wanted your staff to know. | Мы пока не уверены, кто ответственен за это, но предупредите об этом персонал. |
| Except we can't leave campus yet. | Вот только с территории нам пока нельзя уходить. |
| You haven't even been charged yet. | Вас даже пока ни в чем не обвинили. |
| You know, I'm not sure yet. | Знаете, я пока не знаю. |
| Mrs. Prietto, we don't know what this means yet. | Миссис Приетто, мы пока не знаем, что это значит. |
| No, he hasn't spoken as yet. | Нет-нет он пока ничего не говорит. |
| I'm not ready to be adorable with you just yet. | Я пока не готов быть с тобой чудесным. |