| While a training workshop had been organized in 2007, the country team had yet to fully prioritize the issue. | В 2007 году был организован учебный практикум, однако страновая группа еще не поставила этот вопрос в разряд своих приоритетов. |
| However, Debian GNU/Hurd is not officially released yet, and won't be for some time. | Однако, Debian GNU/Hurd официально не выпущен и не будет выпущен в течение некоторого времени. |
| His third album is most likely to be released early 2009, but this is still as yet uncertain. | Его третий альбом, скорее всего, будет освобожден начале 2009 года, однако этого до сих пор пока еще неопределенным. |
| However, traffic on the Kasai and Kwango Rivers dropped dramatically as a result of the Second Congo War, and has yet to recover. | Однако транспортное сообщение по рекам Касаи и Кванго резко сократилось в результате Второй конголезской войны и до сих пор не восстановилось. |
| No member state has yet left the Union, although Greenland (an autonomous province of Denmark) withdrew in 1985. | Ни одно государство пока не покидало союза, однако Гренландия, автономная территория Дании, вышла из состава Сообществ в 1985 году. |
| Games such as Gradius had been more difficult than Space Invaders or Xevious, but bullet hell games were yet more inward-looking and aimed at dedicated fans of the genre looking for greater challenges. | Игры типа Gradius были более сложными, нежели Space Invaders или Xevious, однако направление «пулевой ад» продвинулось в этом ещё дальше, делая упор прежде всего на тех фанатов жанра, кто искал для себя новые вызовы. |
| In 1923 the Coastal and Marine Service (CMS) was created, yet merely one year later it was disbanded. | В 1923 году была образована Ирландская береговая и морская служба (Coastal and maritime service, CMS), однако менее чем через год она была расформирована. |
| Preparations for the implementation of development projects under the Darfur Development Strategy were advanced, but actual construction had yet to begin. | Был сделан прогресс в подготовке к реализации проектов в области развития в рамках Стратегии развития Дарфура, однако фактически строительство еще не началось. |
| However, it is not known yet how the expression or activity of RsfS is regulated. | Однако пути регуляции экспрессии и активности RsfS неизвестны. |
| Some molecular phylogenetic studies have suggested that the New World rats and mice are not a monophyletic group, but this is yet to be confirmed. | Некоторые филогенетические исследования показывают, что мыши и крысы Нового света не являются монофилетической группой, однако эти сведения нуждаются в подтверждении. |
| By yourself, how could you figure out this wonderful yet complicated world of bread? | Сам, как ты можешь постичь этот удивительный, однако сложный мир хлеба? |
| Such subsidies are a global scandal, yet large payments to largely wealthy American and Greek cotton growers seem likely to persist for many years. | Такие субсидии возмутительны, однако крупные выплаты в основном состоятельным американским и греческим производителям хлопка, похоже, сохранятся в течение еще многих лет. |
| Agriculture plays a vital role in Haiti's economy, yet the country does not produce enough food to feed its people. | Сельское хозяйство играет жизненно важную роль в экономике Гаити, однако страна производит недостаточно продуктов питания, чтобы прокормить всё население. |
| Václav Havel had been released from jail only days before, yet he was full of what now seems an almost prophetic certainty. | Только за несколько дней до этого Вацлава Гавела освободили из тюрьмы, однако он был полон того, что сейчас кажется пророческой уверенностью. |
| In geometry, a generalized quadrangle is an incidence structure whose main feature is the lack of any triangles (yet containing many quadrangles). | Обобщённый четырёхугольник - это структура инцидентности, главное свойство которой - отсутствие треугольников (однако структура содержит много четырёхугольников). |
| Coral reefs occupy less than 1% of the surface area of the world oceans, yet they provide a home for 25% of all marine fish species. | Коралловые рифы занимают менее 1 % площади поверхности Мирового океана, однако на них живут 25 % из всех морских видов рыб. |
| A further advanced pregnancy was reported in September 1582 by the French ambassador, yet the outcome is again unknown. | В 1582 году Летиция, по сообщениям французского посла, вновь ждала ребёнка, однако чем закончилась эта беременность неизвестно. |
| You believe yourself to be Judge Harper, yet no one questions your sanity because you are Judge Harper. | Вы считаете себя судьей Харпером. Однако никто не подвергает сомнению ваше здравомыслие. |
| It is not as well bred or considered as this... yet it holds deeper meaning. | Он не так хорошо выкован и продуман... однако значит куда больше. |
| It's so loud my ears are still ringing from last night, yet there are no carnival sounds here. | Он настолько громкий, что у меня в ушах до сих пор звенит, однако тут нет звуков карнавала. |
| No injuries were reported, and as yet, no charges have been filed in the incident. | Сведений о пострадавших нет, однако и ДТП не было оформлено. |
| The expansion of productive employment is central to the alleviation and reduction of poverty and the enhancement of social integration, yet increasing unemployment levels are prevalent world wide. | Расширение производительной занятости играет ключевую роль в смягчении остроты проблемы бедности и сокращении масштабов этого явления, а также в деле повышения уровня социальной интеграции, однако во всем мире отмечается рост безработицы. |
| The Committee noted that half the members of KANU were women yet there seemed to be a general decrease in the number of women in politics. | Комитет отметил, что половину членов КАНУ составляют женщины, однако в целом наблюдается сокращение числа женщин, занимающихся политикой. |
| We've yet to hear a specific program or policy from you, though, councilman. | Однако, мы до сих пор не слышали от вас какой-либо конкретной программы или программы действий, советник. |
| There is no consensus about the name to be generally accepted as yet. | Однако выделить одно название, как общепринятое, на сегодняшний день не представляется возможным. |