Английский - русский
Перевод слова Yet
Вариант перевода Однако

Примеры в контексте "Yet - Однако"

Примеры: Yet - Однако
Yet the United States moved in the opposite direction. Однако Соединенные Штаты пошли в обратном направлении.
Yet it is uncertain whether the accomplishments match the growing problems. Однако неизвестно, соизмеримы ли достижения с растущими проблемами.
Yet the Special Commission continues to search for more documents. Однако Специальная комиссия продолжает искать новые документы.
Yet the reported activities are glaringly thin in this area. Однако о мероприятиях такого профиля сообщается вопиюще мало.
Yet historical prejudices have weighed down the quest for peace. Однако исторические предрассудки препятствуют достижению мира.
Yet these gains must be consolidated and their irreversibility must be safeguarded. Однако необходимо упрочить эти завоевания и гарантировать их необратимый характер.
Yet some of the programmes prescribed by the international financial institutions have continued to be a matter of concern. Однако некоторые из программ, предписанных международными финансовыми учреждениями, по-прежнему вызывают обеспокоенность.
Yet, today the towns of Andulo, Bailundo, Mungo and N'Harea remain under UNITA control. Однако сегодня города Андуло, Баилундо, Мунго и Ньярея остаются под контролем УНИТА.
Yet regional integration requires stability and the restoration of security. Однако региональная интеграция требует стабильности и восстановления безопасности.
Yet the world was still far from having achieved complete disarmament. Однако до полного разоружения миру еще далеко.
Yet the International Committee had itself expressed doubts about the interrogation methods used. Однако он выразил сомнения относительно методов ведения допросов.
Yet that is precisely what his Government is doing. Однако именно это и делает его правительство.
Yet, population continues to grow by 81 million people a year. Однако население продолжает увеличиваться на 81 миллион человек в год.
Yet the present can be only understood if the past is remembered. Однако настоящее можно понять только на основе анализа прошлых событий.
Yet certain causes of this phenomenon are typically the features of the regional model of modernization. Однако некоторые причины данного феномена являются типичными для региональной модели модернизации.
Yet as the saying goes, it is better to acquit a guilty person than condemn an innocent person. Однако, согласно поговорке, лучше оправдать виноватого, чем осудить невиновного.
Yet after three meetings, only two of the 45 articles have been adopted. Однако после трех заседаний были приняты лишь две статьи из 45.
Yet the country is in the throes of an ugly moral crisis. Однако страна находится в агонии безобразного нравственного кризиса.
Yet when the Icelandic banks failed, the British and Dutch authorities had to bail out local depositors. Однако когда исландские банки обанкротились, британским и голландским властям пришлось спасать местных вкладчиков.
Yet Prodi continues to be a party-less leader of too many parties. Однако Проди остаётся беспартийным лидером слишком многих партий.
Yet it is a very important aspect that has a direct bearing on the functioning of the Organization. Однако это очень важный аспект, оказывающий прямое воздействие на деятельность Организации.
Yet a number of issues continue to have a negative impact on the independence of the judges and lawyers. Однако ряд проблем по-прежнему негативно сказывается на независимости судей и адвокатов.
Yet this element of subjectivity should not be equated with being haphazard in choosing which elements of performance to consider. Однако элемент субъективности не должен носить случайный характер при выборе элементов результативности, подлежащих рассмотрению.
Yet a large part of society is not used to analyzing statistical data. Однако значительная часть общества не привыкла к анализу статистических данных.
Yet, if current trends continue, better conditions will prevail over the long term. Однако если нынешняя тенденция сохранится, в долгосрочной перспективе положение должно улучшиться.