I wouldn't want you to know what I was looking at online. |
Я бы не хотел, чтобы ты знал, чем я занимаюсь в онлайне. |
Hell, I wouldn't want to. |
Чёрт, да я и не хотел бы делать это без тебя. |
But I liked meeting you and I would really like to see you again. |
Но... Мне понравилась наша встреча, и я хотел бы увидеться снова. |
'Cause Musa wanted me to come in and I wouldn't. |
Муса хотел, чтобы я присоединился, а я бы не стал. |
Murphy wouldn't want you to have any of this. |
Мёрфи не хотел бы, чтобы у тебя что-то было. |
Your Papa would want your mother to be happy. |
Твой папа хотел, чтобы мама была счастлива. |
You know, I wish I would have thought of this when I was a senior. |
Я бы хотел придумать такое, когда я был старшеклассником. |
No-one would give me a room. |
Никто не хотел сдавать мне номер. |
A corporal would tattooed on the sly. |
Капрал раньше, хотел сделать в тайне татуировку. |
Well, I told you I would make my way here. |
Ну, я вам платных я хотел бы сделать мой путь здесь. |
I wanted to offer him medical expenses, but he wouldn't let me. |
Я хотел заплатить за его лечение, но он мне этого не позволил. |
I wanted to find out, if he stayed, what would happen. |
Я хотел узнать, если он останется, что случится. |
It's what he would want. |
Это то, чего он хотел бы. |
I'm sure they would want you to have this. |
Думаю, он хотел бы вам это отдать. |
Victoria, you know I would have liked to have... chosen my own household. |
Виктория, ты же знаешь, что я хотел бы... выбрать свою собственную прислугу. |
I believe Francis would want me to spend it in his house. |
Думаю, Фрэнсис хотел бы, чтобы я осталась дома. |
I wanted to share my life with you and you wouldn't do it. |
Я хотел разделить с тобой свою судьбу, но ты решила иначе. |
And none of us would want that. |
Никто из нас такого не хотел бы. |
I wish more men around here would drink it. |
Хотел бы я, чтобы в округе было больше людей, кто бы пил её. |
And Ian would rather like to take the group photo again. |
И Иэн хотел бы сделать групповое фото еще раз. |
He wouldn't have wanted a big Internet footprint. |
Он не хотел бы оставлять большой след в Интернете. |
There's a couple more acts I wouldn't mind seeing. |
Осталось ещё несколько номеров, которые я бы хотел посмотреть. |
Yes I would, Mr. Jefferson. |
Я хотел бы, мистер Джефферсон. |
I would just like to know where Sally-Ann is, that's all. |
Просто хотел узнать, где Салли-Энн, только и всего. |
I wish you would play again properly, and sing again. |
Хотел бы я, чтобы вы снова пели и играли. |