| Judd could tell us, if he would. | Джадд сказал бы нам, если хотел. |
| He wouldn't tell me what it was. | Он не хотел мне его рассказывать. |
| The network fired him and no-one else would touch him. | Телестудия его уволила, и никто больше не хотел иметь с ним дело. |
| I would very much like to ask her why drug dealers want to murder her horse. | Я бы очень хотел спросить ее, зачем торговцам наркотиков убивать ее лошадь. |
| They're people I would've liked to come visit. | Это люди, которых я бы хотел увидеть. |
| I wish someone would have come from the future, and warned me not to talk to you. | Хотел бы я, чтоб кто-нибудь прилетел из будущего и предупредил меня не разговаривать с тобой. |
| You know, Hank, I would very much like to work with you. | Ты знаешь, Хэнк, я бы очень хотел работать с тобой. |
| I would very much like to see that. | Я бы хотел посмотреть на это. |
| I would love to have her working here. | Я бы хотел, чтобы она здесь работала. |
| I would love to dance with you. | Я бы очень хотел потанцевать с вами. |
| I know that your son wouldn't want you to suffer. | Знаю, что ваш сын не хотел бы ваших страданий. |
| I would just like to see that woman lose, just once. | Я бы хотел увидеть эту женщину проигравшей, хоть раз. |
| I would have invited Traci and Andy... maybe even, you know, Gail. | Я хотел бы пригласить Трэйси и Энди... и может даже Гейл. |
| You're having to buy the affections of a Prince that would rather see you dead. | Тебе приходится покупать влияние принца, который хотел бы видеть тебя мертвым. |
| Hubbell wouldn't want you to ever feel that is isn't. | Хаббел бы не хотел, чтобы ты когда-либо считала, что это не так. |
| It's what he would want. | Это то, чего бы он хотел. |
| I would just want it to be new. | Я бы просто хотел быть... Новым. |
| If I was, I would tell you. | Если бы я хотел принимать, я бы сказал тебе. |
| I wish she would've told me she stumbled upon this. | Хотел бы я, чтобы она сказала мне, что наткнулась на это. |
| I would just like to be your friend. | Я просто хотел бы стать твоим другом. |
| Secrets, anything s guy living a lie wouldn't want someone to find. | Загадки, которые парень, живущий ложью, не хотел бы, чтобы кто-нибудь разгадал. |
| See if there's some clue as to why someone would want to run him over. | Посмотреть, есть ли там какие-нибудь подсказки относительно того, кто хотел его задавить. |
| Any number of them would want to keep this quiet. | Любой из них хотел бы сохранить это в тайне. |
| This is what Zach Piller would have wanted. | Это то, чего бы хотел Зак Пиллер. |
| I wouldn't want to leave home, either. | Я бы тоже не хотел уходить из дома. |