Английский - русский
Перевод слова Would
Вариант перевода Хотел

Примеры в контексте "Would - Хотел"

Примеры: Would - Хотел
I would hate to feel special in some kind of way. Я не хотел бы чувствовать себя в каком-то роде особенным.
I... I was just trying to write something that would sell. Я просто хотел написать что-то, что продается.
I wouldn't have kept you sitting there that long. Я не хотел заставлять вас сидеть так долго.
I would have told this story much earlier, but I wanted to protect Elsy. Я бы рассказал раньше, но хотел защитить Элси.
The last thing PJ would want is for me to let you pull the plug. Пи-Джей в последнюю очередь хотел бы, чтобы я позволил вам вытащить вилку из розетки.
Because we knew that's what you would have wanted. Мы брали клиентов из уважения к тебе, потому что знали, что ты бы хотел этого.
I wouldn't want to wait for you. Я бы не хотел ожидать тебя.
I wouldn't want to disappoint you. Я бы не хотел тебя разочаровывать.
I would love to forget about this whole thing. Хотел бы я забыть о всем этом кошмаре.
I wouldn't want to go off there because it's pretty fast. Не хотел бы я вылететь там, потому что это очень быстрое место.
I wouldn't want to be going over there at anything more... Ни за что бы не хотел пройти через такое...
I just wanted to see how far your foolishness would take you. Хотел знать, как далеко заведет тебя глупость.
He wanted to tell me about it... said it would change everything. Он хотел рассказать мне об этом... сказал, что это изменит все.
I appeared weak because I wanted to see who would reach for the crown. Я притворился слабым, потому что хотел узнать, кто претендует на мое место.
I would, however, like to ask you why Tracy is outside cursing this network on a megaphone. Однако, я хотел бы спросить почему Трейси снаружи проклинает эту телесеть через мегафон.
It would help the investigation if we could get Elisabeth's computer. Он хотел помочь следствию если бы мы могли заставить Элизабет компьютера.
Because Charlie made a cheap wine next door and he wouldn't sell out to Mortenson. Потому что он делал дешевое вино пососедству, и не хотел продавть Мортенсону.
Not one I would choose, come Doyle. Не хотел бы я здесь учиться.
I just wanted them to cross paths so that the deal would fall through. Я просто хотел, чтобы они пересеклись, и сделка бы провалилась.
Stan would want me to move on. Стэн хотел бы чтобы я жила дальше.
But I would rather that Kristian... Но я бы хотел, чтобы Кристиан.
I would love to hear much more than just... information. Я хотел бы услышать намного больше, чем просто... информация.
I would not want to live like that for long. Я бы не хотел влачить существование в таком состоянии.
I would really like to take you home. Я хотел бы привести тебя к себе домой.
I think that's what Dag would've wanted. Думаю, Даг этого и хотел.