It's what Adam would've wanted. |
Это то, чего бы Адам хотел. |
I would love to do an article about you and your many talents. |
Я бы хотел написать статью о вас и о ваших многочисленных талантах. |
The Agency would embrace whatever project you wanted to pursue. |
Агентство поддержало бы любой проект, которым бы ты хотел заняться. |
And it's what your dad would have wanted. |
Но твой папа так хотел этого. |
I would just like to see you do something with your life that you can be proud of. |
Я лишь хотел помочь тебе сделать в твоей жизни что-то, чем ты могла бы гордиться. |
But my album didn't sell like I thought it would. |
Но мой альбом не продавался так, как я этого хотел. |
You would take the lead, I wanted a child. |
Ты хотел быть главой семьи, я хотела ребенка. |
Now I would love to bring up a very special guest. |
А сейчас я бы хотел представить специального гостя. |
Chuck, your father wouldn't wanted this. |
Чак, твой отец бы этого не хотел. |
I sure wouldn't want to be locked up in a cell. |
Я бы не хотел оказаться в этой клетке. |
And I sure wouldn't want you to be. |
Я бы тоже не хотел тебя видеть здесь. |
He would have wanted to let the motion play out. |
Он бы хотел, чтобы ходатайство завершило дело. |
I wouldn't want her to get jealous. |
Я бы не хотел, чтобы она ревновала. |
I wouldn't want you to miss the high point of our brief acquaintance. |
Не хотел, чтобы ты пропустил торжественную часть нашего короткого знакомства. |
Normally, I would say "auf wiedersehen". |
Я бы хотел сказать вам "ауф видерзейн". |
Said that's what Coach would've wanted. |
Сказали бы что тренер этого бы не хотел. |
The person who trained me would want me to stop you. |
Человек, который тренировал меня хотел бы, чтобы я его остановила. |
They all settled in Alphabet City 'cause no other neighborhood would have them. |
Они все поселились в Альфабет Сити потому что никто не хотел соседствовать с ними. |
But then Trutmann would still be here. |
Я не хотел, иначе Трутман и поныне был бы здесь. |
I would very much like to speak with him. |
Я хотел бы поговорить с ним. |
We married in secret because I would not share her with an English lord. |
Мы поженились тайно, потому что я не хотел делить ее с английским лордом. |
If I had intentions like that, I would've killed you earlier. |
Если б хотел, убил бы сразу. |
I would not want Malachi to see me talking to you and get the wrong idea. |
Не хотел бы, чтобы Малакай видел нас беседующими и пришел к неправильному заключению. |
Then I know he wouldn't want you to blow up your career over this. |
Тогда я знаю, что он не хотел бы, чтобы ты пожертвовал своей карьерой ради этого. |
I wish you would've told me that earlier. |
Хотел бы я, чтобы вы сказали мне это раньше. |