Английский - русский
Перевод слова Would
Вариант перевода Хотел

Примеры в контексте "Would - Хотел"

Примеры: Would - Хотел
But I would know, Junior. Но я хотел бы знать, младший.
I would love to arrange a meeting for you to sit down with them and... Я бы хотел организовать встречу, чтобы вы могли с ними встретиться, и...
I wouldn't want to miss that. Я бы не хотел это пропустить.
He tried taking me, too, but I wouldn't go. Он и меня хотел забрать, но я не пошел.
What I would give to go to St-Louis. Как бы я хотел поехать в Сент-Луис.
I wouldn't have wanted Scott Tanner standing next to me. Я бы не хотел стоять рядом со Скоттом Таннером.
I wish you wouldn't leave. Я бы не хотел, чтобы ты уезжал.
I wish you wouldn't go away mad. Я бы не хотел, чтобы ты со злобой в сердце помер.
I wouldn't want to bet against a man's wife. О, я не хотел бы делать ставку против вашей супруги.
I wish I knew what would please her. Хотел бы я знать, чем ей угодить.
I would have saved him, but he ran away. Я хотел спасти его, но он убежал.
You probably wouldn't want to go in there anyway. Вы, наверное, не хотел бы пойти туда в любом случае.
I wouldn't want to abuse of your kindness. Я не хотел бы злоупотреблять Вашей добротой.
I would rather come with you. Я бы хотел пойти с тобой.
I know Harry would want to thank you, too. Я знаю, Гарри тоже хотел бы тебя поблагодарить.
He would have wanted to come with us. Он хотел бы поехать с нами.
He wanted to do something and they wouldn't let him. Он хотел что-то сделать, но они ему не давали.
Jordan wouldn't plead, and Madden wanted to protect Trent. Джордан не признает себя виноватым, а Мадден хотел защитить Трента.
I wish I could invent a machine that would just erase her memory from my brain. Хотел бы я изобрести такую машину, что стерла бы все воспоминания о ней из моей памяти.
I would have liked to have heard that laugh. Я бы хотел услышать твой смех.
I would have liked to have met my son's father. Я бы хотел познакомиться с отцом моего сына.
The President would love to visit the Wind River Mountains. Президент хотел бы посетить Реку ветра в Скалистых горах.
I would hate for that to happen to you, Mrs. Paley. Не хотел бы, чтоб это случилось с вами, Миссис Пейли.
And I wouldn't like things to go wrong either... which brings me conveniently to my next point. И я бы тоже не хотел, чтобы все пошло не так, как надо что очень кстати подводит нас к моей следующей мысли.
I would much rather you help us beat them. Я хотел бы, чтобы вы помогли нам победить их.