| Kyle would want her in it. | Кайл бы хотел, чтобы она осталась. |
| I would know by what lawful authority I am called hither. | Я бы хотел знать, властью какого закона меня призвали сюда. |
| I would have your understanding of what I must now give to the nation. | Я бы хотел встретить в вас понимание того, что мне следует дать теперь нации. |
| He grabbed me by my hair and wrists and wouldn't let go. | Он схватил меня за волосы, трепал и не хотел отпускать. |
| Maybe there's something in there that could help them figure out who would want to hurt her. | Может там есть что-нибудь, что поможет им выяснить, кто хотел навредить ей. |
| But tonight there is no place I would rather be than at your building. | Но сегодня нету ни одного места, где я хотел быть кроме твоего дома. |
| This outcome, it's not at all what I would have wanted. | Такой исход - это не то, чего я хотел. |
| He said he would love to sign at Fenmore financial. | Он сказал, что хотел бы заключить контракт на Фенмор финансал. |
| If you'd wanted to apologize, a phone call would have sufficed. | Если ты хотел извиниться, телефонного звонка было бы достаточно. |
| I'm just doing what Dad would do... | Я делаю то, что хотел бы отец... |
| Eli would have wanted me to make sure she is safe. | Илай хотел бы, чтобы я убедилась, что она в порядке. |
| He would've wanted you to have them. | Он хотел бы отдать их тебе. |
| He went to hold her hand, and she wouldn't let him. | Он хотел взять ее руку, но она её отдёрнула. |
| I just meant I would be satisfied to simply hold you. | Просто я хотел сказать... мне будет достаточно просто обнимать тебя. |
| I would ask you to disarm yourselves. | Но я хотел бы попросить вас разоружиться. |
| It's what Paul would have wanted. | Это то, что Пол хотел бы. |
| He said he would love to go. | Он сказал, что хотел бы пойти. |
| He wouldn't listen, that can be confirmed. | Он не хотел слушать, что может быть, подтверждено. |
| And I wouldn't want him to. | Да я бы этого и не хотел. |
| I would have a word with your people in the lab. | Я бы хотел поговорить с вашими учеными. |
| I think my dad would rather I just stay in this room. | Я думаю, что мой папа хотел бы, чтобы я просто осталась в этой комнате. |
| I hoped you would. I wanted to show you. | Но надеялся на это - хотел тебе кое-что показать. |
| He would have wanted me to have this chance. | Он бы не хотел, чтоб я упустила этот шанс. |
| Michael took me on when nobody else would. | Майкл принял меня, когда никто другой не хотел. |
| The point is, William Henry Harrison would have wanted this land preserved as a national park. | Суть в том, что Уильям Генри Харрисон хотел бы, чтобы эта земля была сохранена как национальный парк. |