| Yaeli, there is no one who wouldn't want you | Йаэли, нет никого, кто бы не хотел быть с тобой. |
| I sure would hate to have to do this... what with Annie Greer being how she is. | Уверен, я не хотел бы, чтобы со мной произошло то же, что и с Энни Грир. |
| He wanted her back, and you realized You would have to get rid of her for good. | Он хотел ее вернуть, и Вы поняли, что лучше будет от нее избавиться. |
| He would've wanted you to care about him before someone put a bullet in his brain. | Он хотел бы, чтобы ты о нем заботилась. до того, как ему прострелили башку. |
| He would have wanted me to help you. | ќн бы хотел, чтобы € тебе помог. |
| If he wanted to betray us, he already would have. | Если бы он хотел предать нас, он бы уже это сделал. |
| What would he want you to do right now? | Что бы он хотел, чтоб вы сделали сейчас? |
| I wish I could pull down my zipper and that guy would come out. | Я бы хотел расстегнуть свою молнию чтобы тот парень смог выйти. |
| He would have wanted me to try and finish it... as soon as I could. | Он хотел бы, чтобы я закончила их, так же быстро, как он. |
| This is what Charlie would have wanted? | Это то, чего бы хотел Чарли? |
| Grieving, remembering the good times While I say to sweet louie the way he would've wanted. | Скорбя, вспомните добрые времена, а я скажу "прощай" милому Луи так как он хотел бы этого. |
| Penny, if you wouldn't mind, I'd like to have a conversation about girls. | Пенни, если ты не возражаешь, я хотел бы поговорить о девочках. |
| What would he want with the body? | Что он хотел сделать с телом? |
| If Kamal ever wanted a fresh start, this would be it. | Если Камал хотел начать все с начала, то это выход. |
| So who would want to split your head open, Jackson? | Итак, кто там хотел раскроить тебе голову, Джексон? |
| Who would want to frame you, tag? | Кто хотел вас подставить, Таг? |
| An angel who would have hauled us back to that heaven of yours. | Ангела, который хотел затащить нас обратно, к тебе на небеса |
| I would hate to see Susan die, too. | Я не хотел бы увидеть Сьюзен тоже мёртвой, а? |
| I thought about testing the mask for Light's DNA, but it would only have Linda's. | Я хотел провести анализ ДНК с маски, но результаты укажут на Линду. |
| I would love to live next-door to you. | Хотел бы я иметь такую соседку. |
| I would love to stay and chat with all of Whitney's new friends, but there's no time, kids. | Я хотел бы остаться и пообщаться со всеми новыми друзьями Уитни, но абсолютно нет времени, детки. |
| No, but I would have liked to have had. | Нет. Но я бы хотел, чтобы у меня был ребенок. |
| Meaning no offense, my lady, but... I wouldn't tangle with you. | Без обид, миледи, но... не хотел бы я вас встретить в темной подворотне. |
| Once he wanted me to approve a contest where he would give a new toilet to the listener with the largest bowel movement. | Как-то раз он хотел, чтобы я разрешила соревнование где он дает новый унитаз слушателю с наибольшем испражнением. |
| Clarice, there is nothing in this world... that I would love more than to be able to chat with you. | Клариса, больше всего на свете я бы хотел сейчас с вами поболтать. |