Английский - русский
Перевод слова Would
Вариант перевода Хотел

Примеры в контексте "Would - Хотел"

Примеры: Would - Хотел
I just wouldn't want you thinking that I had a thing... Я не хотел бы, чтобы ты думала, что у я с холодильником...
I would not wish to proceed without his approval. Я не хотел бы переходить без его одобрения.
I would love some time to talk to you, sir. Я бы хотел с вами пообщаться, сэр.
And it's great, I wouldn't want anything else. Это здорово, я бы ничего не хотел другого.
I would have words with my wife. Я бы хотел поговорить со своей женой.
Ask for the moon, and I would wrest it from the heavens. Спросите луну, и я хотел бы вырвать ее с небес.
I would enrich our stock, and offer him Gannicus as well. Я бы хотел пополнить наши запасы, и предложить также Ганника.
Remy wouldn't arrange a meeting. Рэми, не хотел организовывать встречу.
At least I would not have to share my shame. По крайней мере, я не хотел бы получить свою порцию стыда.
Harris would not identify any of the operatives in Tunisia, which is what got me so upset. Харрис не хотел называть никаких оперативников в Тунисе, вот что меня так расстроило.
I just wouldn't want to overstep my bounds. Я просто не хотел переступать границы.
They would have done anything I wanted. Они бы сделали всё, что я хотел.
I have something I... would rather not say it over the phone. Есть кое-что, О чем я не хотел бы говорить по телефону.
I wouldn't like to be the woman you cut in half. Я бы не хотел быть женщиной, которую ты разрезаешь пополам.
I would have loved to have killed him. Я бы и хотел его убить.
Babes, it's what he would have wanted. Детка, это то, чего бы он хотел.
Right, I would still like one, though. Ну да, но я бы все равно хотел такой.
I think that's what eddie would have wanted. Думаю, Эдди бы этого хотел.
They'd had this row and I wouldn't tell him where she'd gone. Они поругались, а я не хотел говорить ему куда она пошла.
Probably something about all that Max Rager money he wouldn't have to split with his bandmates. Вероятно о том, что не хотел делить деньги Макс Рейджер со своими напарниками.
The point is, I wouldn't want to give him any wrong ideas. Понимаете, я бы не хотел, чтобы он что-то такое подумал.
If I wanted to get in here, those gates wouldn't stop me. Если бы я хотел вломиться внутрь, ворота меня бы не остановили.
The whole country would have you go to war. Весь народ хотел бы, чтобы вы объявили войну.
But I know Phillip would want us to go on. Но я знаю, что Филипп хотел бы, чтобы мы продолжали.
I know Kurt would have wanted it. Я знаю, что Курт хотел бы этого.