Английский - русский
Перевод слова Would
Вариант перевода Хотели

Примеры в контексте "Would - Хотели"

Примеры: Would - Хотели
You would sell me out to save yourself. Вы хотели меня продать чтобы спасти себя.
We would say that it exists. Мы хотели сказать что оно существует.
We have clients who wouldn't want to be associated with this kind of... У нас клиенты, которые не хотели бы ассоциироваться с таким...
Not as covert as we would prefer. Не такая тайная, как мы бы хотели.
These two Guardian Angels would love to help you clean up your beat. Эти два "Ангела-Хранителя" хотели бы помочь вам очистить улицы.
I wouldn't be who they wanted me to be. Потому что я не хотел быть тем, кем они хотели, чтобы я был.
But you are so very precious, we wouldn't want to lose you. Но ты - такая драгоценность, мы бы не хотели тебя потерять.
If Sonia and her partner wanted to kill Esposito, they would have done it here. Если бы Соня с подельником хотели убить Эспозито, они убили бы его здесь.
We wouldn't want him to... Мы не хотели бы, чтобы он...
But my parents would never let him go without finishing school. Но родители не хотели отпускать его, пока не окончит школу.
You were desperate to sell off the brewery, but Gabriel wouldn't let you. Вы отчаянно хотели продать пивоварню, но Габриэль бы вам не позволил.
They would want you to focus on what you've got now. Они хотели бы, чтобы ты сосредоточилась на том, что имеешь.
That's why you wouldn't let me see him. Поэтому вы не хотели, чтобы я его видела.
Naturally. Plenty of girls would love to be in your place. Сейчас бь многие хотели оказаться на твоем месте.
No, of course we would have liked to know. Нет. Конечно, мы бы хотели знать.
There are other students who would love to take your spot. Есть другие студенты, которые хотели бы занять твое место.
They wanted me to take them myself, because using a middleman would be too risky. Они хотели взять их непосредственно у меня, потому что использование посредника был бы слишком опасно.
While we are here, we would really like to talk to Justin. Пока мы здесь, мы бы правда хотели поговорить с Джастином.
Yes, we would love to hear about the body. Да, мы бы очень хотели услышать о теле.
Yes, actually, we were wondering if Arthur would help us find this rare book. Да, мы хотели узнать не согласится ли Артур помочь нам найти эту редкую книгу.
But we would also like to understand it. Но мы также хотели бы понять её.
Many economists would have you believe that their field is an objective science. Многие экономисты хотели бы сделать так, чтобы вы верили, что их область деятельности - это объективная наука.
They wanted me to do the thing that would make me the very happiest. Они хотели, чтобы я делала то, что сделает меня самой счастливой.
If they were to shoot, they would've shot already. Если бы они хотели стрелять, то уже бы стреляли.
And that's exactly what they would have wanted. Именно этого они бы и хотели.