You would sell me out to save yourself. |
Вы хотели меня продать чтобы спасти себя. |
We would say that it exists. |
Мы хотели сказать что оно существует. |
We have clients who wouldn't want to be associated with this kind of... |
У нас клиенты, которые не хотели бы ассоциироваться с таким... |
Not as covert as we would prefer. |
Не такая тайная, как мы бы хотели. |
These two Guardian Angels would love to help you clean up your beat. |
Эти два "Ангела-Хранителя" хотели бы помочь вам очистить улицы. |
I wouldn't be who they wanted me to be. |
Потому что я не хотел быть тем, кем они хотели, чтобы я был. |
But you are so very precious, we wouldn't want to lose you. |
Но ты - такая драгоценность, мы бы не хотели тебя потерять. |
If Sonia and her partner wanted to kill Esposito, they would have done it here. |
Если бы Соня с подельником хотели убить Эспозито, они убили бы его здесь. |
We wouldn't want him to... |
Мы не хотели бы, чтобы он... |
But my parents would never let him go without finishing school. |
Но родители не хотели отпускать его, пока не окончит школу. |
You were desperate to sell off the brewery, but Gabriel wouldn't let you. |
Вы отчаянно хотели продать пивоварню, но Габриэль бы вам не позволил. |
They would want you to focus on what you've got now. |
Они хотели бы, чтобы ты сосредоточилась на том, что имеешь. |
That's why you wouldn't let me see him. |
Поэтому вы не хотели, чтобы я его видела. |
Naturally. Plenty of girls would love to be in your place. |
Сейчас бь многие хотели оказаться на твоем месте. |
No, of course we would have liked to know. |
Нет. Конечно, мы бы хотели знать. |
There are other students who would love to take your spot. |
Есть другие студенты, которые хотели бы занять твое место. |
They wanted me to take them myself, because using a middleman would be too risky. |
Они хотели взять их непосредственно у меня, потому что использование посредника был бы слишком опасно. |
While we are here, we would really like to talk to Justin. |
Пока мы здесь, мы бы правда хотели поговорить с Джастином. |
Yes, we would love to hear about the body. |
Да, мы бы очень хотели услышать о теле. |
Yes, actually, we were wondering if Arthur would help us find this rare book. |
Да, мы хотели узнать не согласится ли Артур помочь нам найти эту редкую книгу. |
But we would also like to understand it. |
Но мы также хотели бы понять её. |
Many economists would have you believe that their field is an objective science. |
Многие экономисты хотели бы сделать так, чтобы вы верили, что их область деятельности - это объективная наука. |
They wanted me to do the thing that would make me the very happiest. |
Они хотели, чтобы я делала то, что сделает меня самой счастливой. |
If they were to shoot, they would've shot already. |
Если бы они хотели стрелять, то уже бы стреляли. |
And that's exactly what they would have wanted. |
Именно этого они бы и хотели. |