I don't expect that it would fix everything. |
Я не жду, что все можно исправить. |
That would suggest the nitrium has been organically metabolized. |
Можно предположить, что нитриум подвергся органической переработке. |
It would also make a great kid's room. |
А можно сделать детскую, если у вас есть такие планы. |
If we did as I said we would have avoided all this. |
Если бы мы сделали так, как тогда он сказал, можно было избежать всего этого. |
You know... as much fun as one would expect. |
Знаешь... так же весело, как можно предположить. |
I can see why you would take me off this case. |
Я понимаю, почему меня можно отстранить от дела. |
Only in this crazy town would someone marry for a lease. |
Только в этом идиотском городе можно выйти замуж из-за квартиры. |
Well, some would say that's all he has. |
Ну, можно сказать что есть. |
I don't think you would exactly call her pretty. |
Я думаю, хорошенькой её едва ли можно назвать. |
That is, if you would be my date. |
Можно, если ты будешь моей парой. |
When you would duck into a corner for a break whenever you could. |
Когда можно было нырнуть куда-нибудь в уголок, чтобы отдохнуть, когда был такой момент. |
I thought it would improve my luck. |
Я думал, удачу ещё можно было задобрить. |
That would be one way to describe you. |
Этими словами вполне можно описать тебя. |
And Joaquim wasn't the kind of man who would stay quiet... |
Но Жоакин был не тем человеком, которого можно было заставить молчать. |
I would have brought you formula or she could have got some. |
Можно было позвонить, я бы купила детского питания или она могла бы сходить и купить. |
Well, that would do the job. |
Да, его можно было использовать. |
It's much simpler and would still prove your thesis. |
Так намного проще, и тезис можно доказать. |
You wouldn't believe someone could have so many books. |
Вы бы не поверили, что можно иметь столько книг. |
If she was planning to infect as many people as possible, the terminal would be ideal. |
Если она планирует заразить как можно больше людей, станция будет идеальным местом. |
If we wanted to ditch these two take the truck and run now would be the time. |
Если мы хотим завалить этих двоих, можно завести грузовик и пустить туда сейчас самое время. |
A bit more open than usual, I would say. |
Можно сказать, немножко более открыта, чем обычно. |
That would be an accurate statement, yes. |
Можно и так сказать, да. |
I thought you said New Year's would be okay. |
Ты сказал, в Новый год можно. |
But you do have skills that would improve with a little hard work. |
Но у тебя есть навыки, которые можно улучшить, если немного потрудиться. |
Course, mine would be chocolate now that I have been dyed. |
Конечно, я, можно сказать, тоже шоколадный, теперь, когда меня перекрасили. |