Английский - русский
Перевод слова Would
Вариант перевода Можно

Примеры в контексте "Would - Можно"

Примеры: Would - Можно
With regard to government structures, the group indicated that a specialized cybercrime unit would significantly increase the efficiency of investigation and the prosecution of these offences. В связи с вопросом о государственных структурах группа экспертов отметила, что эффективность расследования и преследования данного вида преступлений можно было бы значительно повысить за счет создания специального подразделения по борьбе с киберпреступностью.
Confidentiality concerns can be mitigated by implementing statistical disclosure control techniques, which would facilitate the release of microdata in compliance with legal and ethical regulations. Обеспокоенность по поводу конфиденциальности можно ослабить путем осуществления методов контроля за раскрытием статистической информации, что будет способствовать распространению микроданных в соответствии с юридическими и этическими положениями.
There is growing evidence that greater success would be achieved by involving affected communities and networks at all stages of the disease response. Все больше фактов говорят о том, что можно было бы достичь более значительных результатов за счет привлечения затронутых ВИЧ и СПИДом общин и соответствующих сетевых структур ко всем этапам деятельности по борьбе с болезнью.
This collaboration would offer insight into how official statistics could be better used in GHG inventories. Такое сотрудничество позволило бы выяснить, каким образом можно повысить эффективность использования официальной статистики в кадастрах выбросов ПГ.
A briefing note prepared in collaboration with Defence for Children International would be available shortly. Оратор добавляет, что в ближайшее время можно будет ознакомиться с запиской, подготовленной совместно с НПО "Международное движение в защиту детей".
Looking ahead, Aid for Trade would be important in addressing the supply-side constraints faced by developing countries, especially least developed countries. Заглядывая вперед, можно утверждать, что инициатива «Помощь в торговле» будет играть важную роль в решении проблемы ограниченного предложения товаров, с которой сталкиваются развивающиеся страны, и особенно наименее развитые страны.
If the Council's budget was extended in the future, it would allow a more comprehensive monitoring for such problems. Если бюджет Совета будет увеличен, можно будет обеспечить более широкий мониторинг для выявления проблем такого рода.
I would say a fairly distinct blob is what we could hope for. Я бы сказала, что довольно чёткое пятно, это всё, на что можно расчитывать.
In Stockholm, one would finally become a human being. Только в Стокгольме можно было почувствовать себя настоящим человеком.
I don't know if I would call this an actual slumber party. Даже не знаю, можно ли назвать это вечеринкой с ночёвкой.
That would be the worst thing that I could do. Это самое худшее что только можно сделать.
We would have liked to pursue it sooner. Нам бы хотелось воспользоваться ей как можно раньше.
We would rather see the other room. Нам нужно как можно скорее увидеть другую комнату.
Either way, there would be no trace signal to track. В любом случае, нет никакого сигнала, который можно было бы отследить.
Well, it makes sense that it would be your dad. Можно предположить, что это может быть твой отец.
I just don't know what I would say. Я просто не знаю, что можно сказать.
Anybody would think you were disappointed that I didn't get lost. Можно подумать, что вы были разочарованы тем, что я не заблудиться.
Excuse me, Your Honor, there are only two reasons Claudia's taped statement would be admissible... Извините меня, Ваша честь, но есть только две причины, по которым можно использовать записанные показания Клаудии...
It would either be in the pantry. Вероятно, её можно найти в кладовой.
And one would wonder what she looked like as a little girl. И можно подумать, что она выглядит, как маленькая девочка.
Pleasure is, as you would say, Madame, his forte. Развлечения, мадам, это, можно сказать, его конек.
Which would suggest We're dealing with a south American theft group. Можно предположить, что мы имеем дело с южноамериканской воровской группой.
They would hand them to me and I knew I could trust them. Они передали бы их мне... и я понял, что им можно доверять.
Like the Dean of Princeton would listen to some wack job in a cape. Можно подумать, декан Принстона будет слушать какую-то ненормальную в плаще.
I never would've thought instant coffee could be used for eye shadow. Никогда бы не подумала, что растворимый кофе можно использовать как тени для глаз.