Английский - русский
Перевод слова Would
Вариант перевода Можно

Примеры в контексте "Would - Можно"

Примеры: Would - Можно
Which, considering this place wasn't broken into, would have to make him a suspect. Учитывая то, что квартира не была взломана, можно считать, что он подозреваемый.
A nuclear bomb on the open market would go for millions. На черном рынке ядерное оружие можно продать за миллионы.
A credit card would show the transaction. Через оплату по кредитке можно отследить.
Sensitive ones, any discussion of which, even with law enforcement, would be considered insider trading. Деликатные, любое обсуждение которых, даже с правоохранительными органами, можно рассматривать как торговлю внутренней информацией.
Offered him a job that would put him on a career track, but he wasn't interested. Предложил ему работу, с которой можно начать хорошую карьеру, но он не заинтересовался.
Boss, that mud would come from a very specific location. Босс, эту грязь можно принести из определенного места.
One reader asking how hard it would be to donate. Её читатель спрашивал, как можно отдать ей свою почку.
But it would show up on a barium enema. Но его можно обнаружить с помощью бариевой клизмы.
Rather he would say that he found me me. Можно сказать, что это само нашло меня.
A real New Yorker would know the subway's faster. Настоящий житель Нью-Йорка знал бы, что на метро можно добраться быстрее.
And you'd think that all this violence would push the human story back. Можно было бы подумать, что всё это насилие повернёт ход истории человечества вспять.
If you could expedite that immediately, I would be most grateful. Если можно это как-то ускорить, я буду вам очень признательна.
When you finally meet a nice girl, I would avoid bringing her home For as long as possible. Когда вы наконец-то познакомитесь со славной девушкой не рекомендую приводить ее домой как можно дольше.
Why would anyone not love my sweet little sister? За что можно было не любить мою милую младшую сестрёнку?
"Please" would be nice. Можно было бы и "пожалуйста" сказать.
You'd think it would be ruined, but it just flies away. Можно подумать что она впиталась, но нет, вода просто стряхивается.
You'd think someone would have given that a name. Можно подумать, что кто-то дал бы имя.
You wouldn't believe the stuff you can download online... birth... mwah. Ты не поверишь, но много можно скачать из сети... Свидетельства о рождении...
If only they would try and try harder, if it doesn't work. И им нужно стараться как можно упорнее, если не получается.
You might think it would be the end of them. Можно подумать, что для них это станет началом конца.
And this would be perfect for serving teas to visitors... once we fix it up of course. А здесь можно подавать чай посетителям... после ремонта, конечно.
I wouldn't have thought you were superstitious, Doctor Blake. Можно подумать, что вы суеверны, доктор Блейк.
Sounds like a place that would buy and sell shark fin. Похоже, это место, где можно купить акульи плавники.
And I think you would say that I'm a foodie. И думаю, можно сказать, что я - гурман.
This would explain your slight memory loss and logic impairment. Этим можно объяснить провалы в памяти и нарушение логики.