| All right, Grayson and Laurie checked with all the talent agencies, and no one would tell them how to find Tippi Hedren or Christina Aguilera. | Итак, Грейсон и Лори обошли все актерские агентства, но никто не сказал им как можно найти Типпи Хедрен или Кристину Агилеру. |
| We could take it halfway across the galaxy before it would even need a maintenance check. | Можно пролететь на нём полгалактики, и ему даже не понадобится техосмотр. |
| I mean, I don't envy the ladies for having that monthly thing, but a little hygiene would not hurt. | Я, конечно, не завидую этим ихним ежемесячным штукам, но банальную гигиену можно было бы и соблюдать. |
| I would hardly call that a "filing system." | Это врядли можно назвать "системой хранения документов". |
| Well. I wouldn't know, but a gift should always be the best one can pick. | Ну, я не знаю, но мне нужен подарок самый лучший, какой только можно найти. |
| It would really be fine in here. | Это вполне можно сделать и тут. |
| Based on Kyle's memories of the University of Colorado Boulder campus, it was hoped that someone would respond to the articles to identify him. | Основываясь на воспоминаниях Кайла о кампусе Университета Колорадо в Боулдере, можно было надеяться, что кто-то ответит на статьи и поможет идентифицировать его. |
| Why would someone put a dirty tablecloth in the cupboard? | Не понимаю, как можно положить в шкаф грязные скатерти? |
| Youthful enthusiasm... I guess you would call it. | Ну, можно сказать, это была юношеская глупость. |
| I would appreciate it if you inform your son, my house is off limits. | Если можно, скажи своему сынку, что двери моего дома для него закрыты. |
| I would love a glazed Chinese tile. | А мне можно шлифованную китайскую черепицу? |
| (Laughter) (Applause) I had a plan, and I never ever thought it would have anything to do with the banjo. | (Смех) (Аплодисменты) У меня был план, и я бы никогда не подумала, что его можно осуществить с помощью банджо. |
| How would one establish global trade based on faith? | иначе как можно на вере построить мировую торговлю. |
| Anyone who has this, would have the power to take over their entire system. | С этим можно перехватить всю их систему. |
| In music, it would be something like this... | А сыграть ее можно как-то так! |
| Well, the business under your name would garner a minority business development loan, and a tax break that will make this lucrative for both of us. | На твое имя можно получить ссуду на развитие малого бизнеса и налоговые льготы, выгодные нам обоим. |
| Because the only way to know if it works is to test it, and that would mean... | Проверить результат можно только на практике, а это значит... |
| Yes, Mr. Ribbon I would love to have the opportunity to discuss some of our products. | Мистер Риббон, если можно, мне бы хотелось встретиться с Вами и обсудить предлагаемые нами услуги. |
| If it were allowed, I would ask that you have another drill thrall. | Если бы можно было, я попросила бы найти тебе другого тренера. |
| Correct. And I was wondering if I could get you to do some of the fieldwork that would normally go to the supervisor. | Да, и я подумал, можно ли попросить тебя проделать кое-какое исследование, которое обычно делает супервайзер. |
| And I was trying to figure out if we could build something that would capitalize on that and get people backup energy, in case the crisis really came. | И я пытался понять, есть ли что-нибудь, что мы могли бы построить, и на чем можно было бы заработать, пытаясь дать людям запасную энергию, если, конечно, кризис действительно наступит. |
| One would be win in the world | Можно было бы победить всех в мире |
| You would see some sign of where it was cut. | можно было бы увидеть следы где производился сруб |
| She just waited to destroy it till it would hurt you and Henry the most. | Она просто ждала подходящего момента, чтобы причинить вам и Генри как можно больше боли. |
| If they had eyes on our surveillance, they would have known when to pull the trigger. | Если они следили за нашим наблюдением, они знали, когда можно было нажать на курок. |