Английский - русский
Перевод слова Would
Вариант перевода Можно

Примеры в контексте "Would - Можно"

Примеры: Would - Можно
A little bloody gratitude would be a start. Можно начать хотя бы с благодарности.
Well... it wouldn't have to be. Что ж... можно и по-другому.
I would say, overall, the experience was instructive. Можно сказать, что в целом мы получили поучительный опыт.
And if we call the car staging team, that would be immediate. А если вызвать команду эвакуации, можно всё узнать немедленно.
Look, I'm sorry. I really thought this would work. Извини, думал так можно смыть.
I would imagine that the play provided a kind of an escape. Можно подумать, что эта пьеса была своеобразным побегом.
She only made what she knew would impress you. Она создала лишь то, чем можно было тебя впечатлить.
Fine, if you would. Yes. Ну, отлично, если можно, да.
Loss is higher than one would expect, considering your level of security. Потери выше, чем можно ожидать при вашем уровне системы безопасности.
If the Kraken can be killed, the Stygian witches would know how. Если Чудище и можно убить, то как это сделать знают Стигийские Ведьмы.
I would feel better if you'd play on the sponge beds. Можно? Я думаю лучше бы если ты прыгал на губке.
A good whack on the head would help. Можно хорошенько двинуть себя по голове, должно помочь.
I would do on ice as quickly as possible. Я хотел бы положить лед как можно скорее.
And, one would assume... children. И, можно было бы предположить... дети.
Which we would expect to see if there was an allergic reaction. Что можно было бы ожидать, если бы была аллергическая реакция.
Why would anyone possibly confuse you with me? Как, вообще, можно нас с тобой перепутать?
It almost makes you wish that it would. Едва можно поверить, что это все-таки случится.
I promise, if I could turn back time, I would handle everything differently. Если бы можно было повернуть время назад, я бы поступила по-другому.
To imagine that we would need his assistance in society. Можно подумать, нам требуется его присутствие в обществе.
I would think it'd take much longer to make the original picture. Я должен думать, как можно больше о том, как сделать оригинальные фотографии.
One would think you didn't like each other. Можно думать, что вы не любите друг друга.
You think all those paychecks... would have gotten him more space. Знаешь, за все эти чеки... можно было взять для него квартирку побольше.
Importantly, the new research shows that adaptation would achieve a lot more than cuts in carbon emissions. Важно то, что новое исследование показывает, что посредством адаптации можно достигнуть гораздо большего, чем простыми сокращениями выбросов углекислого газа.
Well, you would think that. Ну, можно подумать и так.
Certainly, the country would have much less to fear from an overnight run on debt. Конечно, стране можно гораздо меньше бояться ночного пробега по долгу.