| Well, who would kick you out of school? | Кто мог вышвырнуть тебя из школы? |
| Can you tell me how he would know those details? | Как он мог узнать эти подробности? |
| Well, who else would have done it? | Ну, кто ещё это мог сделать? |
| And as I have done all I can for you, I would return to the tribe of Abraham. | И поскольку я сделал все, что мог для вас, я вернусь к племени Авраама. |
| We would prefer an interactive Spock, who could take questions, - But this will have to suffice. | Нам бы хотелось иметь интерактивного Спока, который мог бы отвечать на вопросы, но и этот сойдет. |
| I could do my usual thing of pretending I like watching monster truck rallies, if that would make you feel better. | Я мог бы, как обычно, притворяться, что я люблю смотреть шоу гигантских грузовиков, если это поможет тебе. |
| And you wouldn't do that for me? | Ты мог бы сделать это для меня? |
| Who would have ever thought we'd make such a formidable team? | Кто бы мог подумать, что мы станем такой грозной командой? |
| How would anyone have access to your car? | Как кто-то мог получить доступ к Вашему автомобилю? |
| Given the resources, I could design, build and launch a rocket that would accurately circumscribe an orbit of the moon. | Будь у меня ресурсы, я бы мог разработать, построить и запустить ракету... которая точно очертила бы орбиту Луны. |
| I would if I thought I could win. | Боролся бы, если бы мог победить. |
| Is how much better Lucas would be if he didn't care what everybody else thought. | Насколько лучше мог бы быть Лукас, если бы ему было все равно, что думают другие. |
| Well, for the record, I can't imagine you being the last thing any man would want. | Так, просто к сведению - не могу согласиться с тем что какой-то мужчина мог бы хотеть вас меньше всего. |
| And he couldn't bear the thought that this good man would do that to him. | И он не мог жить с мыслью, что этот мужчина, этот добрый человек, так поступит с ним. |
| I made him count out the money in front of me so I could stay and he would grow a little calmer. | Я заставил его пересчитать деньги у меня на глазах, чтобы я мог задержаться и чтобы он немного успокоился. |
| Who would write me at the Warehouse? | Кто мог написать мне в Хранилище? |
| I walked out of my last one and it never occurred to me that I wouldn't get another. | Я вышел на улицу в мой прошлый и даже предположить не мог, что он будет последним. |
| Now, I get why this person would go after an ex-lover, but not a friend. | Я понимаю, почему этот человек мог охотиться за бывшей любовницей, Но не за подругой. |
| If I had one wish... it would be to turn the clocks back to... to before. | Если бы я мог загадать одно желание... оно было бы о том, чтобы можно было вернуть время назад... как раньше. |
| Why would I kill the only person who could help me preserve my family's heritage? | Зачем мне было убивать единственного человека, который мог помочь мне сохранить семейное наследство? |
| Listen, man, if I could make it better, I would. | Слушай, мужик, если бы я мог сделать все лучше - я бы сделал. |
| Why would I say "overhige"? | Как я мог сказать "лодуса"? |
| But who would do something so awful? | Ќо разве мог бы кто-нибудь так чудовищно поступить? |
| How else would he know about Arthur's feelings for Gwen? | Как еще он бы мог узнать о чувствах Артура к Гвен? |
| If I could just grab you and run, I would do it. | Если бы я только мог схватить тебя и убежать, я бы сделал это. |