Примеры в контексте "Would - Мог"

Примеры: Would - Мог
Who would steal it from me? Кто мог украсть вашу историю у меня?
What influence would he have over me? Какое давление он мог оказать на меня?
No one would have stolen it? И никто не мог украсть его оттуда?
He would be, if I'd have him. Он мог бы, если бы я согласилась.
Archimedes would have moved the Earth more by jumping than by using a lever. Архимед мог бы сдвинуть Землю с помощью прыжков быстрее, чем с помощью рычага.
He wouldn't have been able to gain access to that information today. Он не мог получить к ней доступ.
If I could go back in time, which the laws of physics don't disallow, I never would have hurt you. Если бы я мог вернуться во времени, что противоречит всем законам физики, я бы никогда тебя не обидел.
The last thing in the world he would have expected. Он не мог в это поверить.
He would play you music, and then - Он даже мог вам музыку сыграть.
My mother would yell at him to stop, but he couldn't help it and kept hurting himself. Мама кричала на него, требовала, чтобы он прекратил, но он не мог и продолжал расчесывать себя.
So it would just be great if you could you know... back off. Поэтому было бы просто здорово, если бы ты мог, знаешь ли, отказаться.
And in an instant, I realized that it's what Mulder would have seen, or understood. И в тот момент... я поняла, что Малдер так мог видеть или понимать.
If you'd have focused beyond your crybaby feelings, you would've sensed what that kid really was. Если бы ты мог сфокусироваться не на своих комплексах обиженного ребенка, ты бы почувствовал, чем именно был этот ребенок.
Of course, I agreed, but I had no idea I would have to keep that promise. Я пообещал, но, конечно, и представить не мог, что мне придется сдержать обещание.
Well, I would, but I've got an appointment. Мог бы, но я записан на прием.
Who could imagine he would explode like this. Кто бы мог вообразить, что он устроит такой кавардак!
Look, obviously, I'm not his biggest fan, but I can't believe Holden would do something like that. Смотри, очевидно, я не самая его большая фанатка, но не могу поверить, что Холден мог так поступить.
What friend would be so cruel? Какой друг мог бы быть таким жестоким?
He and Steadman would try to paint a jug using his comparator mirror inside a camera obscura, as Tim thought Vermeer had done. Он и Стедман будут рисовать кувшин, используя его наклонное зеркало для сравнения внутри камеры-обскура, как бы мог это делать Вермеер.
It would require a great historian to explain the causes of the Seven Years' War in Europe to which Barry's regiment was now on its way. Только великий историк мог бы объяснить причины Семилетней войны в Европе туда полк Барри держал теперь свой путь.
I just figured, where else would Thawne hide it? Я просто думаю, куда Тоун мог его спрятать?
Who would do such an irresponsible and ironic thing? Кто мог поступить так безответственно и иронично?
If I could I would change my yesterday Если бы я мог изменить прошлое...
Jack, tell us what it is, 'cause if you could hear my sister volunteering to be categorized, you would help. Джек, скажи, что это, ты же сам слышал, моя сестра добровольно решила перейти в другую категорию, и ты мог бы помочь.
Because that would mean he couldn't possibly have done it. Потому что это означало бы, что он не мог этого сделать.