| I would've come and gotten her. | Я мог придти и забрать её. |
| After that, Owen wouldn't let it go. | После этого, Оуэн не мог всё так оставить. |
| But typically, Dyl would not allow himself to be silenced by the Establishment. | Дил не мог себе позволить молчать из-за какой-то этики. |
| Only an an animal like Bobby would kill someone that way. | Только такое животное, как Бобби мог совершить нечто подобное. |
| You substituted this report for the original, the one that would have placed you in the village. | Вы подменили этим рапортом оригинал, который мог доказать ваше присутствие в деревне. |
| Who would've thought, back in the fourth round, with Luke Nakano down... | Кто бы мог предположить в четвёртом раунде, что Люк Накано посадит... |
| Who would have thought her slender bones could weigh so heavily? | Кто бы мог подумать, что ее хрупкие кости могут быть такими тяжелыми? |
| I could have done that and Spencer would be dead. | Я мог бы так поступить, и Спенсер бы погиб. |
| I wouldn't dream of trying to... | Я бы и подумать не мог... |
| Never could I have imagined I would one day stand beneath these great columns. | Никогда в моих мечтах я не мог вообразить, что буду стоять у основания этих колонн. |
| He would have eaten fruits, vegetables. | Он мог бы есть овощи, фрукты. |
| So I was hoping you would tutor her. | Так что я подумал, ты бы мог заниматься с ней. |
| Taking her to my clinic would have been too expensive. | Я мог бы поместить ее к себе в клинику, но это дорогое удовольствие. |
| I could walk with George Harrison, a Beatle, and people wouldn't even notice. | Я мог идти с Джорджем Харрисоном, битлом, а люди даже не обращали внимания. |
| Obviously, I wouldn't have him over. | Очевидно, что я не мог его пригласить. |
| If Vincent had stayed with them, he would still be alive today. | Если бы Винсент остался с ними, сегодня он мог бы быть жив. |
| Is there anybody in your circle who would? | Есть кто-то в вашем кругу, кто мог бы? - Нет. |
| But if I thought for one second it would hurt our family... | Но если бы я мог представить на секунду, что это повредит нашей семье... |
| He could summon their words to suit any occasion, and he often would. | Он мог вспомнить их слова, подходящие к любому случаю, и он часто будет к этому прибегать. |
| I wouldn't have had to pay for the repair of the car. | Я мог бы избежать расходов на починку машины. |
| You think someone would have killed Josh to get to me? | Вы думаете, что кто-то мог убить Джоша, чтобы добраться до меня? |
| It would have been so easy to lessen your suffering by divulging the secret. | Поделившись этой тайной, он мог облегчить ваши страдания. |
| Someone standing so close to her, who could and would manipulate her to secure their own survival. | Кто был рядом с ней и мог манипулировать ей ради своего выживания. |
| I can't believe Francisco would desert. | Не верится что Франциско мог уйти. |
| That I would be cold or run over... | То, что я мог замёрзнуть или переехать... |