He wouldn't stop hitting him. |
Он бил его и не мог остановиться. |
No, he would've insisted on it for insurance purposes. |
Нет, но он мог настоять на записи, чтобы получить затем страховку. |
I'm afraid I have no idea what Matthew would have wanted with a Geiger counter. |
Боюсь, я не представляю, зачем Мэтью мог быть нужен счётчик Гейгера. |
There would have been eyes all over that house. |
Кто-то что-то мог увидеть во всем этом доме. |
I wouldn't accept she was gone. |
Я не мог поверить, что её нет. |
I just can't believe anyone would buy the kts as a service fraternity. |
Я просто не могу поверить, что кто-нибудь мог купиться на то, что Каппа Тау - братство услуг. |
The man in that casino would have killed two people. |
Тот парень в казино... мог убить двух человек. |
He would easily have picked up a Nambu pistol off a Japanese soldier. |
Он мог легко подобрать пистолет Намбу у японского солдата. |
You know, I would have taken you anywhere. |
Знаете, я мог бы сводить вас куда угодно. |
I wouldn't count on too many more favors. |
Я не мог бы рассчитывать на большее одолжение. |
My job, Mr. Thorne, is to protect the Princess from those who would take advantage. |
Моей работой, мистер Торн, является защита принцессы от тех, кто мог бы воспользоваться ею. |
He would've been sheriff himself one day if only... |
Однажды он мог бы стать шерифом, если только... |
Jesse Escanso could have, and would have, exposed everything that we're trying to do. |
Джесси Эсканзо мог, и раскрыл бы всё, что мы пытаемся делать. |
I never imagined he would do anything like this. |
Я даже не мог представить, что он выкинет такое. |
I would love you to do that. |
Я мог бы полюбить вас за это. |
That boy haunting' you would serve you right. |
Парень, который тебя преследует, мог бы тебе помочь. |
You could've told me up front how much this club would cost. |
Ты мог мне сказать прямо, во сколько нам обойдётся этот клуб. |
For instance, here, my research suggests that a centurion would not have worn a scabbard that length. |
Например, согласно моим исследованиям центурион не мог использовать ножны такой длинны. |
Because he wouldn't have been able to see over the parapet. |
Потому что он не мог видеть через парапет. |
It would be Rusty who goes off to college to find a group like this. |
Только Расти мог пойти в колледж и найти группу как эта. |
So it turned out there was a lot more in common than I would have dreamed. |
Оказалось, что здесь было больше общего, чем я мог даже мечтать. |
I want to know where he would go when he needs... |
Просто хочу понять, куда он мог пойти в случае нужды. |
I would cry all night in front of my computer. |
Я мог прореветь всю ночь перед своим компьютером. |
I would've given you everything... the crown, the kingdom. |
Я мог дать тебе все что угодно... корону, королевство. |
I did what anyone would have done. |
Я сделал то, что каждый мог сделать. |