Примеры в контексте "Would - Мог"

Примеры: Would - Мог
So you had no way of knowing thing would come through? Значит, ты никак не мог узнать, что... эта штуковина может вылезти наружу?
You know, Oscar, just listening to your show, I would have never thought that you were so... А знаешь, Оскар, когда я слушал твое шоу, я и представить не мог, что ты такой...
He wouldn't say and maybe he probably couldn't. Он не сказал и, наверное, он и не мог.
I can't believe Jacob would've brought him all the way back to this island just so Locke could make him destroy it. Мне не верится, что Джейкоб притащил его обратно на остров лишь для того, чтоб Локк мог уничтожить это место.
There will be periods where he would be dried out -so he could operate. Бывали периоды, когда он был в завязке, и тогда он мог действовать.
And it's my hope that prison will help her become the kind of person that our father would be proud of. И я надеюсь, что тюрьма поможет ей стать добрее, чтобы наш отец мог гордиться ею.
Who else would be investigating Vance? Кто еще мог собирать информацию по Вонсу?
We're trying to discover what Henry Hudson would have seen on the afternoon of September 12th, 1609, when he sailed into New York harbor. Мы пытаемся воссоздать то, что мог видеть Генри Гудзон во второй половине дня 12 сентября 1609 года, когда он подплыл к Нью-Йоркской бухте.
If I could afford a kitchen like this, my wife would never have left me. ≈сли бы € мог позволить себе такую кухню, мо€ жена никогда бы не ушла от мен€.
Who thought that hard cash would be this valuable right now? Кто бы мог подумать что наличные станут так ценны?
That's what I would do if I could. Я и сам бы так жил, если бы мог.
So you said, but who would that be? Так вы говорите, но кто бы это мог быть?
If I was doing freelance work for David, I wouldn't be able to tell you. Если ты я и выполнял внештатную работу для Дэвида Ли, я бы не мог вам об этом рассказывать.
Why would someone do this, Dad? Почему кто-то мог это сделать, пап?
Thinking who would do that sort of thing? Думаю... кто мог такое сделать?
So what you see here is 12 separate petals that each could be controlled with individual microprocessors that would only cost a dollar. Так, то, что вы видите здесь, - это 12 отдельных лепестков, каждый из которых мог бы контролироваться собственным микропроцессором, что стоило бы доллар.
And all of Tucson could be like this if everybody would just revolt and throw away the rake. И весь Тусон мог бы быть таким, если бы все взбунтовались и выкинули грабли.
Rather than by committing some breach of the law, which would necessitate arrest. Не мог же он допустить, чтобы его арестовали за нарушение закона.
Then I wouldn't have to ask you for hers so that I could get mine. Тогда бы мне не пришлось просить у тебя ее ключи чтобы я мог взять свои.
Now if it was Dylan Oates who started that fire, surely Mr. Stone would have answered that one simple, crucial question. И если Дилан Оатс, тот, кто устроил пожар, тогда мистер Стоун мог бы ответить на один простой, но важный вопрос.
Who'd have imagined the Queen would offer that any thought? Кто бы мог представить, что королева проявит такое внимание?
What kind of loyal National Socialist... would listen to anything else? Разве преданный идее национал-социализма мог бы слушать что-либо другое?
It never occurred to me that it would be applied to physics. Я и подумать не мог, что это будет иметь к ней отношение.
These painkillers they put me on, I could have left an arm at the station and I wouldn't have noticed. Эти болеутоляющие которыми меня напичкали, я мог бы оставить руку в участке и не заметил бы.
Who would have thought that a mass retailer could make money by going green? Кто бы мог подумать, что массовый розничный оператор мог заработать денег на "зеленой теме"?