| Elspeth would only kill Karen Lloyd if you supplied him with the right equipment. | Элспэт мог убить Карэн Ллоуд только если вы снабдили его правильным оборудованием. |
| You would have been able to prevail the love of the world. | Ты мог властвовать над Любовью в мире... |
| One day, her coughing would not stop. | Однажды, ее кашель не мог остановиться. |
| A search of that pouch would completely exonerate any of them from connection to this crime. | Обыск этого пакета мог бы полностью снять вину с любого из них в связи с этим преступлением. |
| I would have come to see you. | Я мог бы и сам приехать с тобой повидаться. |
| The Great Owl would know what to do about this. | Великий Филин мог бы нам помочь. |
| With me, you would have been able to be a holy, splendid Child. | Со мной ты мог бы стать святым, прекрасным ребенком. |
| With me, you would have been able live forever, nice Child. | Со мной ты мог бы жить вечно, прекрасный ребенок. |
| With me, you would have been able to be so nice... | Со мной ты мог бы стать прекрасным... |
| With me, you would have been able to be a saint... | Со мной ты мог бы стать святым... |
| Maybe if I cried I would feel better. | Если бы я мог, мне было бы легче. |
| But I did think of another friend who would be a great nanny for Vance's kids. | Но я думаю о еще одном друге, который мог бы стать прекрасной няней для детей Вэнса. |
| He would've killed you in a heartbeat if he had the chance. | Он мог бы убить тебя не задумываясь. если бы у него был шанс. |
| Who would have thought it was you? | Кто бы мог подумать, что это ты? |
| No, Regina never talked about anyone who would send something like this. | Нет, Регина не говорила ни о ком, кто мог бы отправить ей что-то подобное. |
| I always wonder what would have happened if I had just been able to run a little faster. | Мне всегда было интересно, что бы случилось, если бы я мог бегать немного быстрее. |
| Well, no offense, but you may have missed something one of us would see. | Не обижайся, но ты мог пропустить что то что мы сможем заметить. |
| I received a letter today. Hugh, if you would. | У нас есть отличные новости: сегодня я получил письмо, Хью, ты не мог бы... |
| You know, I would have just sent you the ring. | Знаешь, я ведь мог прислать тебе кольцо по почте. |
| Who would ever see that coming? | Кто бы мог подумать, что так будет? |
| If somebody took the wallet, they would have taken the cash. | Если кто-то взял его бумажник, он мог забрать наличность. |
| And you believe he would betray you? | И вы считаете, он мог вас предать? |
| He just wouldn't do this horrible thing. | Он просто не мог совершить такую чудовищную вещь. |
| Only someone who saw the cat scan would've known about this. | Об этом мог знать только тот, кто видел эти снимки. |
| Then I put the book where Haffner would find it. | Затем я положил книжку туда, где Хеффнер мог ее найти. |