| If I could take that bullet myself, I would. | Если б я мог получить эту пулю вместо нее, я бы так и сделал. |
| I would keep this from you if I could. | Я бы держал это в тайне, если бы мог. |
| I can't imagine who would take jackbooted as a compliment. | Не знаю, кто бы мог воспринять "тупица" как комплимент. |
| If I could trade places with her, I would. | Если бы я мог поменяться с ней местами, Я бы это сделал. |
| He would've called himself, but it wasn't safe. | Он просто не мог позвонить сам, это было небезопасно. |
| I wouldn't dream of doing otherwise. | Да я даже и подумать не мог, поступить иначе. |
| And I wouldn't change a thing. | Если б я мог, я бы не стал ничего менять. |
| Besides, it would have made a bad movie, anyway. | Кроме того, мог бы получиться ужасный фильм. |
| I would say, So what? | Я бы мог сказать: И что? |
| It would be the least he could do for his father. | Это меньшее, что он мог бы сделать для своего отца. |
| I just have no idea who would have taken it. | Я просто понятия не имею, кто мог его взять. |
| Who else would it have been? | Кто еще мог это сделать Я не... |
| He would stay up for a whole week and then crash for days. | Он мог быть в норме неделю, а затем срывался на несколько дней. |
| When he was a boy he would disappear for days into the mountains. | Когда он был мальчиком, он мог на несколько дней уйти в горы. |
| Magnus would have been practicing this for months. | Магнус мог разрабатывать это в течение нескольких месяцев. |
| If you hadn't betrayed me things would have been very different. | Если бы ты не предал меня, то мог заняться поистине удивительными вещами. |
| He wouldn't do that, General. | Он не мог этого сделать, генерал. |
| I wouldn't leave until I saw you breathing. | Я не мог уйти, пока не убеждался, что ты дышишь. |
| He said Mikkelsen must have known his methods would entail massacres. | Он сказал, что Миккельсен не мог не знать, что его методы вызовут резню. |
| Who would have thought that Corrado Cattani... | Кто бы мог подумать, что Коррадо Каттани... |
| What would her phone number even be? | Ну вот каким вообще мог бы быть её телефонный номер? |
| I could run you over, you probably still wouldn't remember it. | Я мог бы переехать тебя, ты, вероятно, даже бы не запомнил её. |
| It wouldn't have done anything. | Компонент не мог сотворить вообще ничего. |
| For the coach with a sharp eye, who would discover me. | Ждал тренера с острым взглядом, кто мог бы заметить меня. |
| I was thinking you would make a really good plus one. | Я подумала, что ты мог бы стать отличным... спутником. |