Примеры в контексте "Would - Мог"

Примеры: Would - Мог
As if I would marry an ice skater. Будто бы я мог жениться на фигуристке.
I wouldn't stand for it. Не мог же я остаться ради этого.
In these circumstances, I think anybody would. В таких условиях никто бы не мог.
Acute pancreatitis from alcoholism would cause this kind of pain. Острый панкреатит вследствие алкоголизма мог вызвать такие боли.
He would not let the Great Bear... vanish from the earth. Он не мог позволить Большим Медведям исчезнуть с лица земли.
I was also afraid that other wrecked would to take my island and possessions. Я опасался, что кто-то мог захватить мой остров и лишить меня владений.
Nobody could've predicted that Dr. Grant would suddenly, suddenly jump out of a moving vehicle. Никто не мог предсказать, что Доктор Алан, неожиданно выскочит из машины.
Billy wouldn't have anything to worry about. Билли мог бы ни о чём не беспокоиться.
Orientation is in three weeks, but I would go up there now if they let me. Примерно через три недели, но я мог бы поехать туда сейчас, если бы они мне позволили.
But I would give my Anne the moon if I could. Но я бы достал своей Анне Луну, если бы мог.
Caught her trying to escape, Started beating her, wouldn't stop. Поймал ее, когда она попыталась сбежать, начал ее бить, никак не мог остановиться.
I would have helped you live. Я мог бы помочь тебе выжить.
He wouldn't be involved in a simple assault. Он не мог быть замешан в такого рода преступлении.
I could overhear them or Kate would tell me. Я мог слышать их или Кейт рассказала бы мне.
Out of everybody, I thought Hightower would make it. Я бы подумал, что и Хайтауэр мог такое сделать.
The only thing I failed to anticipate was that you would volunteer to take my place. Единственное, чего я не мог предвидеть, так это, что ты вызвешься занять мое место.
It would mean the world to me if I could have those things for myself. Это бы значило целый мир для меня если бы я мог иметь все это у себя.
This is what you and Todd's baby would look like. Вот такой ребёночек мог бы получиться у вас с Тоддом.
My plan still would've worked, though. Хотя мой план все еще мог бы сработать.
And I could talk to Martinez for you, if... that would be helpful. И я мог бы поговорить с Мартинезом для тебя, если... это тебе поможет.
Like I would set Peter up. Как будто я мог подставить Питера.
The shooting, itself, would only take a few seconds... for an experienced sniper. Сам выстрел мог занять пару секунд для опытного снайпера.
You took his laptop, so no one would find the messages you'd been trading. Забрали его ноутбук, чтобы никто не мог найти сообщения, которыми вы обменивались.
But it was me who wouldn't forgive me. Но это я сам не мог себя простить.
As if anyone would bury a body in their own back garden. Как будто любой мог похоронить тело в их собственном саду за домом.