Примеры в контексте "Would - Мог"

Примеры: Would - Мог
I would if I could, I just don't know. Если бы я только мог, я просто не знаю.
For someone in your exalted position, Highness, I should've thought it would've made an ideal second home. Кто-то в вашем положении, Ваше Высочество, думается, мог бы обустроить себе здесь идеальный второй дом.
If I could take Luke's place I would, you know. Если бы я мог взять Луки место, я бы, вы знаете.
Who could see that a man would come Кто мог знать, что придёт любовь,
I wondered a lot of times what would've happened if my Dan had made the strikes that Gene made. Мне было интересно, что бы делал мой Дэн, если бы мог делать такие же подачи, как и Джин.
If you didn't save me, then this would never have happened. Если бы Вы не спасли меня тогда, я не мог бы даже мечтать об этом.
I don't think my dad would be very down with that. Не думаю, что мой отец мог бы это понять.
I just never imagined Oliver - still can't imagine - that Oliver would. Я просто никогда не мог представить, что Оливер... все еще не могу представить, чтобы Оливер был бы...
You once told me a story about a guy who could say two words that would make the reporters go away. Вы однажды рассказали мне историю о парне, который мог сказать два слова и журналисты тут же уходили.
Who could possibly believe he would be innocent? Кто вообще мог поверить в его невиновность?
It's hard to imagine someone like him or his people would be involved in something like this. Трудно представить, чтобы кто-то такой, как он или его люди, мог быть замешан в чем-то подобном.
I can't believe he would do this! Не могу поверить, что он мог сделать это!
You think Danny would have hurt you in retaliation? Думаешь, Дэнни мог в отместку тебе навредить?
If he was happy, he would light up a room. Когда он был счастлив, он мог "осветить" комнату.
So you know who would steal it? Значит ты знаешь, кто мог её украсть?
Only someone who knows Greene would know where they are, and that's why you pulled me in. Только тот, кто знает Грина, мог знать где они, и поэтому вы притащили меня сюда.
I've compensated for solar winds, ionic interference, and a few local anomalies Starfleet wouldn't know about. Я внес компенсации с учетом солнечных ветров, ионных помех, и некоторых местных аномалий, о которых Звездный Флот не мог знать.
Who else would be in his apartment at that hour? Кто еще мог быть в его доме в то время?
Who would've seen you in the bar? Кто мог видеть тебя в баре?
Who would've thought one so small could endure so much pain? Кто бы мог подумать, что некто, столь малый, может испытать столько боли?
I would have made a really nice tilapia, but you don't have lemon. Я мог бы приготовить телапию действительно хорошо, но у вас нет лимона.
If you could have one superpower, what would it be? Если бы ты мог выбрать одну супер силу, что бы это было?
I don't recognize them, but if they were around, Anton would. Я не узнаю их, но если бы они были недалеко, Антон мог бы их узнать.
Besides, he never would have got a shot off before me anyway, and now we have nothing. К тому же, он никогда не мог меня прежде опередить, я сейчас у нас ничего нет.
And I would be happy if I could be your father. И я был бы счастлив если бы мог стать твоим отцом.