Примеры в контексте "Would - Мог"

Примеры: Would - Мог
Believe me, if I could fix you, I would. Поверь, если бы я мог, я бы вылечил тебя.
I mean, he wouldn't come all this way, then just leave without telling me. Он же не мог пройти весь этот путь, только чтобы уйти, не сказав мне.
Trust me, if I could be anywhere else, I would be. Поверь, если бы я мог быть в другом месте, я бы был там.
I couldn't stand how alone that would make me feel. Я не мог смирится с тем, что мне будет одиноко.
I mean, who would ever admit they were with Wade? Я имею ввиду, кто бы мог подумать, что она была с Уэйдом?
Who will believe me, who would have thought? Кто поверит мне, кто бы мог подумать?
But if Will had gotten there a few hours earlier, he would've walked in on the whole cell. Но если бы Уилл нагрянул туда парой часов ранее, он мог бы накрыть всю ячейку.
How would I ever guess such a difficult color? Как я мог отгадать такой сложный цвет?
But I really believe that if Bassam could relive the moment, he would rather have died himself. Но я уверена, если бы Басам мог вернуться в прошлое, он предпочёл бы погибнуть сам.
Who would have imagined... two actors in one family? Кто бы мог подумать... два актёра в одной семье.
How would anyone have known Frost was at the factory last night? Как мог хоть кто-то знать, что Фрост был на фабрике прошлой ночью?
Well, actually, given his low socioeconomic status, it is highly improbable he would have been able to afford law school. Вообще-то, учитывая его низкий социально-экономический статус, маловероятно, что он мог позволить себе учиться в юридической школе.
Not your C.O., who supposedly read it, or a clerk who would have filed the report. Ни вашего командира, который вероятно читал его, ни клерка, который мог подать рапорт.
What type of person would send such a note? Что за человек мог послать подобное письмо?
I know that would have been a choice... a reasonable choice. Я знаю, ты мог так поступить, это было бы разумно.
Never in a million years would they have thought his daughter was stealing them to poison her own son. Никто и представить себе не мог, что их ворует его дочь, чтобы травить своего сына.
You wonder why someone would name a bar something so disgusting? Как кто-то мог дать бару такое отвратительное название?
If I could answer that for sure, we wouldn't be having this conversation. Если бы я точно мог ответить на это... мы бы сейчас с вами не беседовали здесь.
If Mr. Elegante could see me right now, he would be so mad at me. Если бы мистер Элегант мог видеть меня сейчас, он бы сильно на меня разозлился.
She was the one Nassau relied upon to solve those problems no one else could or would. В Нассау на неё полагались в решении проблем, которые никто не мог или не решал.
Perhaps your friend in blue would be useful in arranging a sit down? Возможно, ваш друг в синем мог бы быть полезным в организации встречи?
Where would Jacob go, Henry? -Well... Генри, Куда бы Джейкоб мог пойти?
I couldn't figure out why he wouldn't move. Я никак не мог понять, почему ты не хотел переезжать.
Jerry Springer would be a stoop? А Джерри Спрингер мог бы прогнуться?
They thought it might have been this stomach bug, but if it was it would be the first fatality. Они думали, что это мог быть этот кишечный грипп, но тогда это будет первый летальный исход.