Примеры в контексте "Would - Мог"

Примеры: Would - Мог
But where that whirlwind would have put him down, I do not know. Но где он после этого мог оказаться... я не знаю.
Well, no, I would have done it discreetly. Ну, я мог бы сделать это ненавязчиво.
And so we were commissioned to design a bridge that would open. Нам дали задание спроектировать мост, который бы мог открываться.
But I could get a bit darker in the tube, but everything else would suffer. Я мог бы сделать темнее стебель, но все остальное пострадает.
It would be, in essence, an "Earth Witness" project. В-общем, это мог бы быть проект "Свидетели Земли".
He would if Amy was out of the picture. Мог бы, если бы Эми ушла из поля зрения.
Now, some would call that fraud in service of concealing a felony. Ну раз так, кое кто мог бы расценить всё это как мошенничество с целью сокрытия особо тяжкого преступления.
I would cut my costs by 90 percent. Таким образом, я мог бы уменьшить расходы на 90%.
Jasper would be too mesmerized by the flames to even notice anybody else. Джаспера слишком завораживает огонь, чтобы он мог заметить кого-нибудь еще.
She would have wailed a lot, maybe had a baby with her. Она много плакала, с ней мог быть ребенок.
They were terrified of polio, and it would cause public panic. Они боялись полиомиелита, и он мог вызвать общую панику.
Until yesterday, your daddy would have taken care of you. До вчерашнего дня, твой папа мог заботиться о тебе.
It's natural men wouldn't leave her alone. Нормальный мужчина не мог ее оставить.
It's highly unlikely that a left-handed man would shoot himself in the right side of his head. Маловероятно, что левша мог выстрелить себе в голову справа.
I wouldn't know what it refers to. Я не мог знать, к чему это приведёт.
Only a white man would make a fire for everyone to see. Только бледнолицый мог разжечь огонь так, чтобы все видели.
So when he was home, he would do any work he could find. Поэтому когда он был дома, он мог делать любую работу, какую бы только не нашел.
3-year-old Larry Merrin would have said the monster dragged him down the stairs. Трёхлетний Лэрри Мерлин мог сказать, что монстр потащил его вниз по лестнице.
I knew that I would go back to jail, s-so I paid. Я мог вернуться в тюрьму, поэтому заплатил.
So that was easier than I thought it would be. Что ж, это было проще, чем я мог себе представить.
I would have gotten a flat from the company. Я бы мог найти тебе жильё от компании.
If he could ride a bike at all, it would have been swerving. Если он вообще мог сесть на велосипед, он бы вилял.
If I could just get my head straight, then everything would be all right. Если бы я мог привести мысли в порядок тогда всё бы стало на места.
You wouldn't have been able to do that thing. Ты и не мог это сделать.
Had I realized this, I would've stopped him. Если бы я мог знать, то остановил бы его.