He knew things about my wife and daughter that only Red John would know. |
Он знал о моей жене и дочке то, что мог знать только Красный Джон. |
It's not an outcome I would have predicted, no. |
Это не тот результат, который я мог предвидеть, нет. |
So McGee wouldn't arrest me. |
Чтобы МакГии не мог арестовать меня. |
They would have been after you got done with them. |
Но ты мог сделать их такими. |
When these officers called me, I wouldn't believe it. |
Когда мне позвонили из полиции, я не мог поверить. |
Her stepfather David Sadler would've met Becky through Katrina, right? |
Ее отчим Дэвид Сэдлер мог быть знаком с Бекки через Катрину, так ведь? |
I'm looking for a John Doe... would have come in Thursday night. |
Я ищу неизвестного... которой мог поступить в четверг ночью. |
Fox Mulder wouldn't do this. |
Фокс Малдер не мог сделать это. |
If he were paralyzed while in the water, he would have drowned. |
Если он был парализован, пока находился в воде, он мог утонуть. |
I would have burned, died. |
Я мог умереть, сгорая в огне. |
Late and you would have missed me |
Ещё 5 минут, и ты мог бы меня не застать. |
I wouldn't be a barrister if I could not keep secrets. |
Я бь не бьл адвокатом, если б не мог сохранять тайнь. |
Nathan would stash his bronco in here if he could. |
Натан сныкал бы всё сюда, если бы мог. |
I would be if your brothers had anything to do with it. |
Я мог бы стать им, если бы твои браться вмешались. |
He would have warned you if he could. |
Он бы предупредил тебя, если бы мог. |
I could have you killed if that would serve my purpose. |
Я мог бы вас убить, если потребовалось. |
I mean, who would've thought |
Я имею в виду, кто бы мог подумать, что |
Why-why-why would this kid turn against Brian? |
И почему бы этот парень мог пойти против Брайана. |
And so I thought - I would offer to help him out. |
И тогда я подумал, что мог бы помочь ему. |
We're looking for auditory and olfactory cues that he would associate with what it was like back then. |
Мы ищем слуховые и обонятельные сигналы, которые он мог бы ассоциировать с тем временем. |
But who would have killed him? |
Джим Донован, но он мёртв! - Но кто мог его застрелить? |
It's like something I would come up with it. |
Звучит как что-то, что я мог предложить. |
Never, and the idea that I would suborn anyone to give false evidence is offensive and absurd. |
Никогда. И сама мысль, что я мог подкупить кого-то для дачи ложных показаний, оскорбительна и абсурдна. |
If that caused swelling in his brainstem that would have led to the eventual loss of consciousness and paralysis. |
Если это вызвало отек мозга, который мог вызвать потерю сознания и паралич. |
At night, when I'd feel lonely, I would actually go and smell your perfume. |
По ночам, когда я чувствовал себя одиноким, я мог пойти и понюхать твои духи. |