Примеры в контексте "Would - Мог"

Примеры: Would - Мог
Whoever would have thought that you two were brothers? Кто бы мог подумать, что вы двое - братья?
I won't go so far as to say that you would have been useless, but I do think that your talents are best suited underground. Я не мог сказать, что ты был бы бесполезен, но я действительно считаю, что в подвале твои таланты раскрылись максимально.
Who'd have thought somebody from Limerick would get this far? Кто бы мог подумать, что кто-то из Лимерика поднимется так высоко?
Such a multi-dimensional approach would only make reporting requirements more complex and might, rather than promote transparency, blur the general picture. Подобный многомерный подход лишь усложнил бы потребности в отчетности и, отнюдь не способствуя транспарентности, мог бы размыть общую картину.
Several delegations mentioned areas where UNICEF could contribute to the development of indicators that would better measure progress and programme performance. Несколько делегаций упомянули об областях, в которых ЮНИСЕФ мог бы способствовать разработке показателей, более эффективно измеряющих прогресс
I just can't believe that either one of them... would just turn around... and kill... Просто не могу поверить, что кто-то из них... мог просто повернуться... и убить...
I looked after him, and it's more than he would have done for me. Я глядела за ним и это намного больше, чем он мог сделать для меня.
Only a guy that's a thief at heart would think me likely to do a thing like that. Только тот, у кого сердце вора, мог подумать, что я на это способен.
And if he canvassed the site beforehand, he would have anticipated the school being empty. Если он заранее изучил место, он мог считать, что школа будет пуста.
Who would have pushed my wife off the roof? Кто мог столкнуть мою жену с крыши?
There is not a person here, not one, that would damage anything belonging to this farm. Здесь нет никого, ни единого человека, кто мог бы причинить вред чему-либо в этом поместье.
How did he know that I wouldn't come after Dylan? Разве он мог знать, что я не приду после этого за Диланом?
Who knew that the door would lock? Кто мог знать что эта дверь захлопнется?
Who'd have ever thought that gumbo would become my favorite dinner? Кто бы мог подумать, что гумбо станет моим любимым блюдом?
He's almost certainly consolidated by now, intimidated or eliminated anyone who would challenge him or support me. Наверняка он уже принял меры: запугал или расправился со всеми, кто мог бы меня поддержать.
Who would imagine we'd be working together like this? Кто бы мог подумать, что нам придется работать вместе?
I miss my patients, even more than I thought I would. Я скучаю по пациентам, гораздо сильнее, чем я мог себе представить.
So much more than I thought it would be. Тут гораздо больше, чем я мог подумать
Even if I know, I wouldn't notice. Я, даже если бы видел, мог бы не заметить.
Jerome, where would he have run to? Джером, куда он мог бежать?
he wouldn't have known about the curse. Он мог и не знать о проклятии.
Any idea who would want to attack you like this? У вас есть идеи, кто бы мог напасть на вас таким образом?
Who would have thought we'd be friends for so many years? Кто бы мог подумать, что мы были лучшими друзьями в течение стольких лет?
Then who would do this, Brian? Тогда кто это мог сделать, Брайан?
could see it or read it, or the crisis would turn into a catastrophe. мог его увидеть или прочесть, иначе кризис превратится в катастрофу.