Примеры в контексте "Would - Мог"

Примеры: Would - Мог
I mean, would Beavertail know this? Мог ли Бивертейл знать об этом?
Because I understand people, and that guy would have happily taken a turn on me if he had the chance. Потому что я разбираюсь в людях и этот парень был бы рад встать в очередь на меня, если бы мог.
Why would he hear it from us? Как он мог услышать это от нас?
I know I said I wouldn't be late, but they were just a couple of kids fresh off the boat, honey. Я знаю, что обещал не опаздывать, но не мог бросить дело... там совсем молодая парочка, дети практически, родная.
I could finish that English assignment with Mia, like I said I would. Я мог бы закончить работу по английскому с Мией.
Who would do this hideous thing to these girls? Кто мог сделать такие ужасные вещи с этими девушками?
What would he be doing in a photo with your father? Как он мог оказаться на фотографии рядом с твоим отцом?
And it's unlikely that blow by itself would have killed him. Вряд ли именно этот удар мог убить его.
Manderlay, too, really was a place the world would be better off without. Да и Мандерлей был местом, без которого мир мог вполне обойтись.
I can't help thinking that he would still be alive if we hadn't broken him out of prison. Не могу перестать думать, что он мог быть живым если бы мы его не забрали из тюрьмы.
And both would be much simpler if only our heads could figure out which way our hearts will go. И то и другое было бы намного проще, если бы только наш разум мог понять, куда ведет нас наше сердце.
I would if I could, but l don't have access myself. Если бы я и мог, но у меня нет доступа.
Where would a boy that age go? Куда парень его лет мог пойти?
Do you have any idea why somebody would want to attack John? Есть ли у вас какие-либо соображения о том, кто мог бы напасть на Джона?
If I had more talent and could earn better money with something else, I would. Если бы у меня было больше таланта и я мог зарабатывать больше денег чем-то другим, я бы этим и зарабатывал.
Hjalmar said he would've gone to America, - but his boots got stuck in your dirt. Яльмар сказал, что он мог бы уплыть в Америку, но его сапоги увязли в твоей грязи.
For example, there's no way George Clooney would spend that much time talking to a woman his own age. Например, Джордж Клуни никак не мог так долго разговаривать с женщиной своего возраста.
If you were able to get a message to the outside world, you and I both know what would happen. Если бы ты мог донести послание до внешнего мира, мы оба знаем, чем бы это закончилось.
The secrets that are mine alone, but which I would be willing to share with you. Я один посвящен в эту тайну, но я бы мог посвятить и вас.
Maybe a year ago, I would've believed that you got him fired out of some twisted loyalty for being my friend. Возможно год назад, я и мог подумать, что ты уволил его, чтобы таким образом показать свою дружбу ко мне.
I know how much it would mean to you to be able to share your secret with her. Я знаю, как много это значило для тебя, если бы ты мог разделить с ней свой секрет.
Where would I find the tea? Где бы я мог найти себе чашечку чая?
Who would have guessed Dr. Christiansen was so hopelessly lost? Кто бы мог подумать, что доктор Кристиенсен настолько потерян?
Who would do this to Duncan? Кто такое мог сделать с Дунканом?
I mean, that seems like something only a medical professional would know. Это похоже на то, что мог сделать только медик.