| I would still see the patients. | Я все еще мог наблюдать пациентов. |
| That email would have destroyed your case, ruined your career. | Он мог уничтожить твое дело, разрушить твою карьеру. |
| That sounds like something I would come up with. | Звучит как что-то, что я мог предложить. |
| No, you would think that. | Нет, как ты мог подумать. |
| I never would've hurt you. | Я никогда не мог причинить тебе вреда. |
| A time capsule we buried in the yard that no one else would know about. | Капсула времени, которую закопали во дворе, о чем больше никто не мог знать. |
| A city could find oil or diamonds underground and it would not be so valuable as road space. | Город мог бы обнаружить нефть или алмазы под землёй, и это не было бы настолько ценным, как дорожное пространство. |
| Therefore, I could design a circuit that would measure pressure by measuring electrical resistance. | Так я мог разработать схему, которая определяла бы давление, измеряя электрическое сопротивление. |
| A moment ago, we narrowly averted an explosion which would've destroyed several decks of this ship. | Всего мгновения назад мы едва успели предотвратить взрыв, который мог бы уничтожить часть этого корабля. |
| That would buy you a whole fistful of cards. | Ты мог бы купить целую колоду карт. |
| I wouldn't be able to tell him. | Я бы не мог рассказывать об этом ему. |
| If you could get out, that would be really helpful. | Если бы ты мог отсюда убраться, это было бы весьма полезно. |
| Jorn Lenhart would be an ally, but he is not answering. | Йорн Ленарт мог бы помочь, но он не отвечает. |
| Who would've thunk it? It's just so beautiful. | Кто бы мог подумать, что жизнь бывает так прекрасна. |
| I think he would be an asset to this team. | Я считаю, он мог бы быть полезным для этой команды. |
| And she couldn't believe that her beloved boss would lie to her. | И не допускала мысли, что её обожаемый босс мог солгать ей. |
| Ty wouldn't do something like this. | Тай не мог сделать ничего подобного. |
| Only you would tell somebody to cancel a wedding ten minutes before it starts. | Только ты мог предложить отменить свадьбу за 10 минут до ее начала. |
| Carbon monoxide gas would elevate the heart rate and cause coughing and impair neurological functions. | Угарный газ мог заставить сердце биться быстрее, спровоцировать кашель и повредить неврологические функции. |
| Choosing the best guy in the group wouldn't do. | Я не мог просто выбрать лучшего парня из группы. |
| This is a man who would check his voice messages several times a day. | Этот человек мог проверять голосовую почту по несколько раз в день. |
| I sometimes wonder what I would have been. | Иногда я думаю, кем бы я мог быть. |
| In my vigor, I transgressed... in ways I never imagined I would. | В своём рвении я преступил закон так, как и представить не мог. |
| That means the place would have a basement And an attached garage so that he could drive right in. | Это значит, в доме должен быть подвал и встроенный гараж, чтобы он мог заехать сразу внутрь. |
| I could perform this blessing for that poor woman and no one would ever connect me to it. | Я мог бы исполнить заклинание этой бедной женщины и никто никогда не связал бы меня с этим. |