Английский - русский
Перевод слова Would
Вариант перевода Будет

Примеры в контексте "Would - Будет"

Примеры: Would - Будет
It hoped that the methodology would continue to be improved. Она выражает надежду на то, что эта методология будет совершенствоваться и далее.
Obviously, the task would be much more difficult without adequate international support. Не вызывает сомнений, что эту задачу будет гораздо труднее выполнить в отсутствие достаточной международной помощи.
It would be important to address education, particularly specialized training. Большое значение будет иметь решение вопросов, связанных с образованием, в частности со специализированным обучением.
That in turn would influence friendly relations at the international level. Это, в свою очередь, будет способствовать установлению дружественных отношений на международном уровне.
He hoped that it would be observed annually thereafter. Он надеется, что в последующем этот день будет отмечаться ежегодно.
CARICOM would continue to support such multilateral cooperation activities. КАРИКОМ и впредь будет поддерживать эти мероприятия, осуществляемые в рамках многостороннего сотрудничества.
The secretariat said that if required by delegations, interpretation would be organized. Секретариат сообщил, что, если делегации обратятся с соответствующей просьбой, устный перевод будет организован.
Improvements in service delivery would reinforce efforts for capacity-building and empowerment. Совершенствование организации этих услуг будет подкреплять усилия по созданию отечественного потенциала и наращиванию самостоятельных возможностей.
There would be regional meetings between June and November 1994. В период с июня по ноябрь 1994 года будет проведено несколько региональных совещаний.
These resources would remain unavailable for programming unless certain borrowing arrangements are authorized. Эти ресурсы нельзя будет использовать для программирования, если не будет санкционировано применение определенных процедур заимствования средств.
The programme would focus on a systematic approach to short-term and job-oriented training. В рамках программы будет делаться упор на систематическом подходе к краткосрочной и ориентированной на конкретные профессии подготовке кадров.
AIDS/HIV prevention would receive special attention. Особое внимание будет уделяться мерам по профилактике СПИД/ВИЧ.
Slater must have hoped Quentin would get a new trial. Слейтер, должно быть, надеялся, что у Квентина будет новое судебное заседание.
Your wife maintains that long term it would be disruptive. Ваша жена утверждает, что в перспективе это будет плохо для детей.
You promised me it would work. Ты обещала мне, что это будет работать.
It saw no problem with their participation which it would welcome. Делегация не усматривает каких-либо проблем, в том что касается их участия в Совещании, и будет это приветствовать.
It would give us more control if something goes wrong. Да, так будет легче контролировать процесс, если что-то пойдёт не так.
I said the Southern District wouldn't prosecute. Я сказал, что Южный округ не будет тебя преследовать.
He said big Foster would never get guns. Он сказал, что у Фостера никогда не будет оружия.
That item would thus be deferred to the forty-ninth session. Этот пункт, таким образом, будет перенесен на сорок девятую сессию.
She said it wouldn't wait. Она сказала, что поезд ждать не будет.
Their condition would degrade the longer they were here. Чем дольше они будут здесь, тем их состояние будет ухудшаться.
I decided transporting myself would be easier than running the gauntlet. Я решила, что телепортировать себя будет гораздо проще, чем прорываться через них.
Only someone with power and connections would have information on this group. Только тот, кто обладает властью и связями, будет располагать информацией об этой группе.
Protectionism would be the worst outcome. Протекционизм будет иметь, возможно, еще более худшие последствия.