| The Committee would welcome both their criticism and their praise. | Комитет будет признателен им как за критические замечания, так и за похвалы. |
| All comments on that point would be welcome. | Любой комментарий по этому вопросу будет заслушан с большим интересом. |
| All comments on the matter would be welcome. | Любой комментарий по этому вопросу будет заслушан с большим интересом. |
| He would welcome the delegation's comments. | Любой комментарий по этому вопросу будет заслушан с интересом. |
| Any comments on the subject would be appreciated. | Любой комментарий по этому вопросу будет заслушан с большим интересом. |
| Moreover, these institutions would need and indeed expect ongoing support. | Кроме того, этим учреждениям будет нужна постоянная поддержка, и они, более того, будут рассчитывать на ее получение. |
| UNICEF was asked how it would further improve the system-wide risk management system. | ЮНИСЕФ был задан вопрос о том, каким образом в дальнейшем он будет улучшать работу системы общеорганизационного управления рисками. |
| An explicit prohibition would thus hardly be effective in practice. | Таким образом, четкое запрещение их деятельности будет весьма сложно реализовать на практике. |
| Better parking space would be good. | Отлично. Парковочное место побольше будет в самый раз. |
| It would depend where he landed. | Это будет зависеть от того, где он приземлился. |
| Angela said there would be excessive alcohol consumption and flirting. | Энджела сказала, что там будет чрезмерное потребление алкоголя и много флирта. |
| Whatever you could do would be great. | Все, что сможешь сделать будет хорошо для меня. |
| Registration and logistical information would follow. | После этого будет передана информация относительно регистрации и материально-технической поддержки. |
| I wouldn't expect anything fast. | Я бы не стала ожидать, что это будет быстро. |
| One bad storm would wash it all away. | Один сильный шторм - и ничего этого тут не будет. |
| The newspaper would ruin her and her family. | Если это просочится в газеты, её семья будет разрушена. |
| I think this inspiration would cost you three million dollars. | Я думаю, что это вдохновение будет стоить вам З миллиона долларов. |
| I figured that Crowley would be an interesting character to play. | Я понял, что Кроули будет интересным персонажем для меня, как для актёра. |
| You said it would help if we showed our support. | Ты же говорил, что будет полезно, если мы выкажем поддержку. |
| I thought it would be over by now. | Я думала, что все будет кончено к этому времени. |
| Everything would exist just to serve its intelligence. | Все будет существовать только с одной целью - служить его интеллекту. |
| Anybody within shouting distance would've gotten completely soaked. | Любой, кто на дистанции слышимости этих воплей, будет полностью мокрым. |
| You told me it would cost $200. | Ты сказал мне, что это будет стоить 200 баксов. |
| He predicted it would be mechanical. | Он предположил, что это будет связано с механикой. |
| I thought that rocket ship would remind you of him. | Я подумала, что этот космический корабль будет напоминать тебе о нем. |