| What was worse for you, Fitz? | И что для тебя было хуже, Фитц? |
| But the more I try to solve this particular problem, the worse it gets. | Но чем сильнее я пытаюсь решить эту проблему, тем хуже. |
| And frankly, I'm concerned that I'm just making things worse. | И почему-то мне кажется, что я делаю только хуже. |
| I fear this will only get worse if Skaikru can't decide. | Боюсь, если Скайкру не решат, станет только хуже. |
| And what's worse, I think she's headed to Lapointe's office. | И что хуже, думаю, она направляется в офис Лапоинта. |
| Well, what's hitting the street is a million times worse. | То, что вышло на улицы, в миллион раз хуже. |
| The process is painful, but... ignoring the problem is often much worse. | Больно, но, если проигнорировать проблему, будет только хуже. |
| Or worse, dosed with that organism, and suddenly we're working for Seth. | Или ещё хуже нам дадут дозу этой штуковины и мы все начнём работать на Сета. |
| But he cannot make our existence any worse. | Но он не сможет сделать наше существование ещё хуже. |
| If you change anything in the past, it can make things worse now. | Если вы что-то измените в прошлом, это может сделать настоящее ещё хуже. |
| I didn't think this day could get any worse. | Я и не думал, что этот день может стать еще хуже. |
| I fear it will continue to get worse. | И я боюсь, что дальше будет еще хуже. |
| And worse, sacrifice your fiance for it. | Даже хуже - жертвуешь своим женихом. |
| And worse, he's good at it. | И что хуже всего - у него отлично получается. |
| So after that horrible decision, you made it worse. | И после этого чудовищного решения, вы сделали все еще хуже. |
| Do not make any worse by pulling out suture. | Не делай хуже, вытягивая нить. |
| Am more worse than you all. | Мне хуже, чем любому из вас. |
| It's a little bit worse, even, than I've made it seem. | Всё немного хуже, чем вы могли подумать. |
| And what's worse is you lie to yourself. | А что ещё хуже, ты врёшь себе. |
| I imagine where you came from was a whole lot worse. | Предполагаю, что место, откуда ты пришел гораздо хуже. |
| She's worse than all the Kardashians combined. | Она хуже, чем вся семья Кардашьян. |
| Well, it's always worse in the morning. | Ну, по утрам всегда хуже. |
| Entil'Zha, you always said half a truth was worse than a lie. | Энтил-За, вы всегда говорили, что полуправда хуже, чем ложь. |
| Things could have gone worse than you expect it. | И всё оказалось бы хуже твоих раскладов. |
| When her condition got worse, we decided to link up with each other. | Когда ей стало хуже, мы решили связаться друг с другом. |