| We used to stay inside for recess, because outside was worse. | На переменах мы оставались в классах, потому что в коридорах было хуже. |
| Three million set aside, 62 billion dollar liability - much worse than the car companies. | З миллиона не в счёт, 62 миллиарда долларов задолженности - гораздо хуже, чем у автомобильных компаний. |
| There's nothing worse than having to listen to someone try and pitch you a really bad video game idea. | Нет ничего хуже необходимости выслушивать кого-то, кто пытается впихнуть тебе действительно дурацкую идею для видео игры. |
| He lost no worse than most people do. | Его результат был не хуже чем у большинства. |
| Yes, worse than I thought. | Да, хуже, чем я думала. |
| And cucumbers, eggplant and celery are even worse. | А огурцы, баклажаны и сельдерей ещё хуже. |
| Nothing worse than the only message you get all day being from the phone company. | Нет ничего хуже получать единственное сообщение за день, да и то от телефонной компании. |
| By 1998, the economic crisis had grown even worse. | К 1998 году ситуация в экономике Венесуэлы стала ещё хуже. |
| She could be hurt or worse. | Её могут ранить, если не хуже. |
| If you're unhappy, there's nothing worse. | Если же несчастлива, нет ничего хуже. |
| Come on, you're worse than all of us. | Да ладно, вы хуже нас всех. |
| However, I progressively got worse. | Однако мне постепенно становилось всё хуже. |
| And it got worse, not better. | Но лучше не стало, только хуже. |
| What is worse is that it is very expensive. | Но хуже то, что это очень дорого стоит. |
| But even worse, it also generated massive negative unintended consequences. | Но что хуже всего, появляются серьёзнейшие негативные и непреднамеренные последствия. |
| But worse, we were trapped by our collective ignorance. | Что ещё хуже, мы были в ловушке нашего невежества. |
| I've decided to sell to Clifford, before it gets any worse. | Я решила продать землю Клиффорду, пока не стало еще хуже. |
| She tries to fix this but ends up making things worse. | Он пытается исправить ситуацию, но делает только хуже. |
| I try to make it worse. | Я стараюсь сделать все еще хуже. |
| Yes, stronger the army, worse meals. | Да, чем сильнее армия, тем хуже еда. |
| It's worse than you know. | Это хуже, чем вы знаете. |
| The only thing worse than being lonely, is other people knowing you're lonely. | Единственная вещь, которая хуже одиночества, это когда другие люди знают, что ты одинок. |
| It'd be worse than dying jacob. | Это хуже, чем смерть, Джейкоб. |
| It'd be worse than dying Jacob. | Это будет хуже, чем смерть, Джейкоб. |
| She's already worried enough, no need to make it worse. | Она уже достаточно волновалась, не надо делать хуже. |