I think it looks worse than it is. |
Кажется, выглядит хуже, чем есть на самом деле. |
I mean, nuclear war is worse, but it's close. |
Я имею в виду, ядерная война еще хуже, но это близко. |
I fear this could be even worse than the last virus. |
Я боюсь, что все может обернуться еще хуже, чем в прошлый раз. |
Everything I did turned to dust or... or worse. |
Всё, что я делал, обращено в прах или хуже. |
I should go before the roads get even worse from the storm. |
Мне нужно ехать, пока дороги не стали ещё хуже из-за шторма. |
It would be worse than your holiday in Malaga. |
Будет хуже твоего отпуска в Малаге. |
No one's going to think the worse of you. |
Никто не станет думать о тебе хуже. |
Not better or worse, just different. |
Ни лучше, ни хуже, просто другая. |
Even worse, you have a zit. |
≈щЄ хуже, у теб€ прыщик. |
You could have made things even worse. |
Вы могли сделать всё только хуже. |
But there's other things we could try, but they're worse. |
Но есть и другие вещи, которые мы можем попробовать, но они намного хуже. |
Smithers is now worse than Mr. Burns. |
Сейчас Смитерс намного хуже чем Мр. Бернс. |
And the longer we were together the worse it got. |
Чем дольше мы были вместе, тем хуже становилось. |
Secondly, and worse, by identifying me as a nasty crook. |
И потом, что ещё хуже, отождествлять меня с отвратительным мошенником. |
I've yet to have anyone worse. |
У меня еще не было никого хуже, чем Джефф. |
But I'm making it sound worse than it actually is. |
Прозвучало хуже, чем на самом деле. |
It's worse than being in the ring. |
Это хуже, чем быть в ринге. |
Every second I spent with the guy just made me feel worse about myself. |
Каждая секунда, проведенная с этим парнем заставляет меня чувствовать себя хуже. |
This place is worse than hell, this is. |
Это место хуже ада, это. |
This day could not get any worse. |
Сегодня хуже уже быть не может. |
It looked worse than it was. |
Это выглядело хуже, чем это было. |
The deeper we go in that direction, the worse it's going to get. |
Чем дальше мы идем в этом направлении, тем хуже нам будет. |
That was so much worse than I thought. |
Это было намного хуже, чем я ожидал. |
What I did is no worse than anything Klaus has ever done. |
Я поступила не хуже, чем Клаус обычно. |
Nothing worse than being between carpets. |
Нет ничего хуже, чем перестилать ковры. |