| It's worse when they start ringing it at midnight. | Хуже, когда они делают это в полночь. |
| Believe me, that could have been a lot worse. | Поверь, могло быть гораздо хуже. |
| My time, so far, has been worse than yours. | Пока что мне здесь хуже, чем тебе. |
| She couldn't make a worse job of it than the fellas have. | Она не сможет выполнять эту работу хуже, чем мужчины. |
| You're in an even worse mood than you were the first time we met. | Сегодня у тебя настроение еще хуже, чем в день нашей первой встречи. |
| Just when I thought the night couldn't get any worse. | Как раз, когда я подумала, что ничего хуже этой ночью уже не произойдет. |
| But he got worse in the ambulance. | Но в скорой ему стало хуже. |
| "good at making things worse." | "хороша в делании вещей ещё хуже". |
| He could be the making of my brother... or make him worse than ever. | Он может преобразить моего брата или сделать его ещё хуже. |
| Well, it could be worse, considering. | Ну, в общем могло быть и хуже. |
| So he's kind of like Santa, except dirty and worse. | Так он похож на Санту, только грязнее и хуже. |
| It's worse than I thought. | Все хуже, чем я думал. |
| This place worse than my old juke. | Это место хуже, чем мой старый бар. |
| Maybe nothing is worse than this. | Может быть, "ничто" - хуже. |
| These silences to which you confine me are worse than death. | Эти шепоты, что хуже молчания, в которые вы меня замыкаете. |
| Maybe a werewolf with night terrors is worse than a... | Может оборотень с кошмарами наяву хуже, чем... |
| Then he's worse than I thought. | Ему хуже, чем я думаю. |
| The servants get worse every year. | Слуги становятся хуже с каждым годом. |
| I was worse than the day that I walked in. | Мне было хуже, чем в тот день, когда я переступил их порог. |
| We're not saying you're any worse than her. | Мы не хотим сказать, что вы хуже, чем ее. |
| It's worse than I thought. | Всё хуже, чем мне казалось. |
| Okay, now I feel worse. | О, теперь мне еще хуже. |
| Which, by the way, only makes it worse. | Что, кстати, делает все намного хуже. |
| Nothing isn't better or worse than anything. | "Ничто" не может быть хуже или лучше. |
| They see our badges, this gets worse. | Они увидят полицейские значки и все станет еще хуже. |