| As you know, she's grown worse. | Как вы знаете, ей стало хуже. |
| I got a hangover worse than the film they made after The Hangover. | У меня похмелье хуже, чем фильм, снятый после "Мальчишника в Вегасе". |
| Their condition is worse than ours. | Они живут хуже, чем мы. |
| Sooner or later, he'll get somebody hurt or worse. | Рано или поздно, он кого-нибудь покалечит или того хуже. |
| They should know it's worse to be one. | Им следует знать, что хуже всего быть монстром. |
| They just rubbed a bunch of cream on and made it worse. | Они просто втерли кучу крема и стало еще хуже. |
| It will be worse if we wait. | Будет только хуже, если мы подождем. |
| Maybe we should end the night before things get any worse. | Думаю, нам стоит закончить ужин до того, как станет еще хуже. |
| I don't want to make him feel worse. | Я не хочу чтобы ему было еще хуже. |
| You're always worse when that little girl's been here. | Ты становишься все хуже с тех пор как эта маленькая девочка приходит. |
| The farther I reached, the worse I did. | Чем глубже я копал, тем хуже делал. |
| Methamphetamine is a modern-day plague like locusts, only worse. | Метамфетамин - современная чума, подобно саранче, только хуже. |
| And even worse, if someone else has already helped a good one, before you did. | А еще хуже, если ту хорошую до тебя уже кто-то перевел. |
| This is going to be worse than ever. | Это будет хуже, чем обычно. |
| ! This is worse than California. | Оно еще хуже, чем в Калифорнии. |
| I could do a lot worse. | Я бы мог сделать намного хуже. |
| I don't know what could be worse than that. | Я не знаю, что может быть хуже. |
| At the moment, Dr. Dreyfus believes Chuck's condition is... worse than originally diagnosed. | В данный момент доктор Дрейфус полагает, что состояние Чака... хуже, чем при первоначальном диагнозе. |
| I know that every time I talk to you, things just seem to get worse. | Я знаю, что каждый раз, когда я с вами разговариваю... становится только хуже. |
| If the kids see you, it'll only make things worse. | Если тебя увидят дети, будет только хуже. |
| Actually, yours was way worse. | Вообще-то, твое - намного хуже. |
| It won't be long before they're doing far worse things than kissing. | Это не заставит себя долго ждать, и они сделают вещи, которые гораздо хуже, чем поцелуй. |
| Watching them will make you worse. | На них смотреть - себе же хуже. |
| Only thing worse is not getting to be one. | Хуже только одно - не быть им. |
| I know it's a fate worse than death. | Я знаю, что такая судьба хуже жизни. |